《次韻安禮見寄》 楊時

宋代   楊時 末俗相看老尚新,次韵次韵交遊千裏更誰親。安礼安礼
蕭條身世聊安分,见寄见寄迂闊行藏懶徇人。杨时原文意
宦路競羞關柝吏,翻译勞生誰息利名身。赏析
我慚抱甕無機械,和诗幽興惟思水石濱。次韵次韵
分類:

《次韻安禮見寄》楊時 翻譯、安礼安礼賞析和詩意

《次韻安禮見寄》是见寄见寄宋代詩人楊時的作品。這首詩描繪了作者對時光流轉和人際關係的杨时原文意思考與感慨。

詩意:
《次韻安禮見寄》以樸素的翻译語言表達了作者對社會風俗的觀察和對人際交往的思考。詩人感歎世事變遷,赏析人們對新事物的和诗追求,但卻很少有人真正親近。次韵次韵作者自謙自己的境遇平凡,過著安於現狀的生活,不和世俗追求名利的潮流同流合汙。他表示官場上的行為不端的人令人羞愧,而勞碌奔波隻為名利的生活又何足為道。作者以自己不諳世故、不追逐權勢的態度,表達了對自然山水的喜愛與向往。

賞析:
這首詩以簡潔樸素的語言表達了作者對社會風尚和人際關係的一番思考。詩中的"末俗相看老尚新,交遊千裏更誰親"表明作者對於追逐新潮事物的人們持有一定的保留態度。他認為現代社會瞬息萬變,新事物層出不窮,但真正能夠相互理解、親近的人卻很少。作者對於追求名利的生活方式保持著一種疏離的態度,他認為這種生活方式雖然能夠獲得表麵的利益,但卻無法獲得內心的滿足。相比之下,他更喜歡寧靜自然的山水之間,體味幽興。

通過這首詩,楊時表達了自己對於世俗生活的反思和對於自然山水的向往。他將自己視為一個平凡的人,不願隨波逐流,不願追逐虛名和權勢,而是更願意在思考和感悟中尋找內心的寧靜。這種對於內心追求的表達,給人一種深遠的思考和超越現實的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻安禮見寄》楊時 拚音讀音參考

cì yùn ān lǐ jiàn jì
次韻安禮見寄

mò sú xiāng kàn lǎo shàng xīn, jiāo yóu qiān lǐ gèng shuí qīn.
末俗相看老尚新,交遊千裏更誰親。
xiāo tiáo shēn shì liáo ān fèn, yū kuò xíng cáng lǎn xùn rén.
蕭條身世聊安分,迂闊行藏懶徇人。
huàn lù jìng xiū guān tuò lì, láo shēng shuí xī lì míng shēn.
宦路競羞關柝吏,勞生誰息利名身。
wǒ cán bào wèng wú jī xiè, yōu xìng wéi sī shuǐ shí bīn.
我慚抱甕無機械,幽興惟思水石濱。

網友評論


* 《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻安禮見寄》 楊時宋代楊時末俗相看老尚新,交遊千裏更誰親。蕭條身世聊安分,迂闊行藏懶徇人。宦路競羞關柝吏,勞生誰息利名身。我慚抱甕無機械,幽興惟思水石濱。分類:《次韻安禮見寄》楊時 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻安禮見寄》次韻安禮見寄楊時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252e39943552454.html