《方壺》 張鎡

宋代   張鎡 春在壺中晚更長,壶方壶翻译眾仙相命醉霓觴。张镃
戲將龍腦真珠網,原文意搭上周回碧玉廊。赏析
分類:

《方壺》張鎡 翻譯、和诗賞析和詩意

《方壺》是壶方壶翻译宋代張鎡創作的一首詩詞。這首詩以描繪春夜壺中景象為題材,张镃表達了作者對美好時光的原文意追求和對仙境幻想的向往。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

詩詞中的壶方壶翻译"方壺"指的是一個方形的壺,象征著作者創造的张镃一個幻想世界。詩的原文意開頭"春在壺中晚更長"暗示著壺中的春景持續時間的延長,暗含了作者對美好時光的赏析渴望。"眾仙相命醉霓觴"描述了仙境中眾多仙人聚集在一起,和诗舉杯暢飲,形成了一幅熱鬧祥和的畫麵。

接著,詩詞中出現了"戲將龍腦真珠網,搭上周回碧玉廊"的描寫,這是在描繪壺中景象的同時,也展示了作者對仙境的幻想和創造力。"龍腦真珠網"和"周回碧玉廊"是作者創造的在壺中的奇幻建築,形容了壺中仙境的華美和神奇。整個詩詞透露出一種超脫塵俗的意境,給人以神秘和夢幻的感覺。

這首詩詞通過對壺中景象的描繪,將讀者帶入了一個充滿魔幻和遐想的仙境。作者以清新婉約的語言,把美好的時光和對仙境的向往融入其中,給人以愉悅和遐思。詩中奇特的景象和幻想的建築形成了一幅色彩斑斕、唯美動人的畫卷,引發讀者對美的追求和對理想世界的想象。

這首詩詞的美在於其獨特的構思和鮮明的意境,通過富有想象力的描寫,讓讀者感受到一種超越現實的美好。同時,詩詞中的意象也展現了作者對自然和人文的獨特感悟,體現了宋代文人對仙境和禪意的追求。整體上,這首詩詞給人以一種追逐夢想和追尋美好的力量和勇氣,引發讀者對幻想與現實、理想與現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《方壺》張鎡 拚音讀音參考

fāng hú
方壺

chūn zài hú zhōng wǎn gèng zhǎng, zhòng xiān xiāng mìng zuì ní shāng.
春在壺中晚更長,眾仙相命醉霓觴。
xì jiāng lóng nǎo zhēn zhū wǎng, dā shàng zhōu huí bì yù láng.
戲將龍腦真珠網,搭上周回碧玉廊。

網友評論


* 《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《方壺》 張鎡宋代張鎡春在壺中晚更長,眾仙相命醉霓觴。戲將龍腦真珠網,搭上周回碧玉廊。分類:《方壺》張鎡 翻譯、賞析和詩意《方壺》是宋代張鎡創作的一首詩詞。這首詩以描繪春夜壺中景象為題材,表達了作者對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《方壺》方壺張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252e39941667899.html