《過七星關》 史謹

明代   史謹 萬裏投南徼,过星关过層關度七星。星关
嶺雲和瘴黑,史谨赏析木葉向冬青。原文意
路遠家難問,翻译愁多酒易醒。和诗
相逢但樵牧,过星关过何以慰飄零。星关
分類:

《過七星關》史謹 翻譯、史谨赏析賞析和詩意

《過七星關》是原文意明代史謹創作的一首詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
萬裏投南徼,和诗
層關度七星。过星关过
嶺雲和瘴黑,星关
木葉向冬青。史谨赏析
路遠家難問,
愁多酒易醒。
相逢但樵牧,
何以慰飄零。

詩意:
這首詩詞描繪了作者穿越了萬裏的南方邊境,經過了層層關隘,到達了七星關的地方。在這裏,山嶺上的雲霧與瘴氣使天空變得昏暗,而樹葉卻依然向著常青的冬青樹生長。旅途遙遠,難以問候家人,內心充滿憂愁,而酒卻很容易使人清醒。盡管有偶然的相遇,但隻是一些伐木和放牧的人,他們又如何能夠安慰作者的飄零之心呢?

賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言表達了作者內心的孤獨和迷茫。詩中通過景物描寫傳達了作者長途跋涉的辛勞和艱難,山嶺上的雲霧和瘴氣給人以壓抑和恐懼之感。詩詞中的木葉向冬青的生長形象,隱喻了生命的頑強與希望的存在。作者在遠離家鄉的路途上,深感思鄉之情,愁緒紛至遝來,而酒卻隻能暫時地消除痛苦。最後,作者與偶然相遇的伐木和放牧之人交流,卻無法從他們那裏找到真正的安慰,表達了作者內心的孤獨和無奈。

整首詩詞通過對景物和情感的描寫,展現了作者在旅途中的心境和對人生的思考。詩中的自然景物與人的情感相結合,形成了獨特的意境。作者以深沉的語言表達了人生的無常和孤獨,以及對人與人之間真正交流的渴望。這首詩詞在表達個人情感的同時,也帶有普遍性的思考,引發讀者對生命意義和人際關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過七星關》史謹 拚音讀音參考

guò qī xīng guān
過七星關

wàn lǐ tóu nán jiǎo, céng guān dù qī xīng.
萬裏投南徼,層關度七星。
lǐng yún hé zhàng hēi, mù yè xiàng dōng qīng.
嶺雲和瘴黑,木葉向冬青。
lù yuǎn jiā nán wèn, chóu duō jiǔ yì xǐng.
路遠家難問,愁多酒易醒。
xiāng féng dàn qiáo mù, hé yǐ wèi piāo líng.
相逢但樵牧,何以慰飄零。

網友評論


* 《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過七星關》 史謹明代史謹萬裏投南徼,層關度七星。嶺雲和瘴黑,木葉向冬青。路遠家難問,愁多酒易醒。相逢但樵牧,何以慰飄零。分類:《過七星關》史謹 翻譯、賞析和詩意《過七星關》是明代史謹創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過七星關》過七星關史謹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252d39973356889.html

诗词类别

《過七星關》過七星關史謹原文、翻的诗词

热门名句

热门成语