《寄石泉雲間明府叔》 陳必複

宋代   陳必複 容易成離索,寄石间明寄石间明臨分重忍言。泉云泉
夜船楊柳岸,府叔府叔复原曉枕荻花村。陈必
山雨斷雲肢,文翻溪風生浪痕。译赏
懸知自公退,析和懷抱欠同論。诗意
分類:

《寄石泉雲間明府叔》陳必複 翻譯、寄石间明寄石间明賞析和詩意

《寄石泉雲間明府叔》是泉云泉宋代詩人陳必複創作的一首詩詞。下麵是府叔府叔复原詩詞的中文譯文、詩意和賞析。陈必

中文譯文:
容易成離索,文翻臨分重忍言。译赏
夜船楊柳岸,析和曉枕荻花村。
山雨斷雲肢,溪風生浪痕。
懸知自公退,懷抱欠同論。

詩意:
這首詩詞通過表達作者內心的情感來傳達一種離別之痛和思念之情。詩人麵對離別的場景時,他發現表達真情實感變得困難,因為臨別時的重別離之情令他難以言表。夜晚的船隻停在楊柳婆娑的岸邊,清晨則醒來枕著茂盛的蘆葦花村。山上的雨停了,雲朵逐漸散開,仿佛斷裂的肢體,溪水的微風吹來,泛起了漣漪的痕跡。詩中的“自公退”指明了離別的原因,可能是指明府叔遠離職位而退隱山野,這令詩人倍感失落和思念。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言和具象的意象描繪了離別的場景和詩人內心的感受。通過對自然景物的描寫,詩人表達了自己對別離的痛苦和思念的深情。夜晚的楊柳岸和清晨的蘆葦花村,展現了時間的流轉和人事的變遷,強烈地襯托出詩人內心的孤寂和憂傷。山雨斷雲和溪風生浪痕的意象,暗示了離別時心情的波動和漣漪。最後一句“懸知自公退,懷抱欠同論”,表達了詩人對明府叔的思念和希望能夠有機會再相聚。整首詩詞以樸素的語言和深沉的情感,將離別的苦痛和思念的情緒傳達得淋漓盡致。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄石泉雲間明府叔》陳必複 拚音讀音參考

jì shí quán yún jiān míng fǔ shū
寄石泉雲間明府叔

róng yì chéng lí suǒ, lín fēn zhòng rěn yán.
容易成離索,臨分重忍言。
yè chuán yáng liǔ àn, xiǎo zhěn dí huā cūn.
夜船楊柳岸,曉枕荻花村。
shān yǔ duàn yún zhī, xī fēng shēng làng hén.
山雨斷雲肢,溪風生浪痕。
xuán zhī zì gōng tuì, huái bào qiàn tóng lùn.
懸知自公退,懷抱欠同論。

網友評論


* 《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄石泉雲間明府叔》 陳必複宋代陳必複容易成離索,臨分重忍言。夜船楊柳岸,曉枕荻花村。山雨斷雲肢,溪風生浪痕。懸知自公退,懷抱欠同論。分類:《寄石泉雲間明府叔》陳必複 翻譯、賞析和詩意《寄石泉雲間明府 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄石泉雲間明府叔》寄石泉雲間明府叔陳必複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252d39971543977.html