《謁山》 李商隱

唐代   李商隱 從來係日乏長繩,谒山谒山隐原译赏水去雲回恨不勝。李商
欲就麻姑買滄海,文翻一杯春露冷如冰。析和
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,诗意字義山,谒山谒山隐原译赏號玉溪(谿)生、李商樊南生,文翻唐代著名詩人,析和祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,诗意出生於鄭州滎陽。谒山谒山隐原译赏他擅長詩歌寫作,李商駢文文學價值也很高,文翻是析和晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,诗意與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《謁山》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《謁山》

從來係日乏長繩,
水去雲回恨不勝。
欲就麻姑買滄海,
一杯春露冷如冰。

譯文:
一直以來,束縛時間的繩索總是太短,
水流走了,雲卻又回來,憤恨無法消退。
渴望能夠去拜訪傳說中的麻姑,
購買她所掌管的廣闊蒼海,
一杯春露冰涼如冰。

詩意:
這首詩表達了作者對時光的束縛和對命運的不滿。繩索的短暫象征時間的有限,一去不返的水和卻又回來的雲象征命運的轉變,作者感到無法擺脫這種命運的束縛。同時,詩中對麻姑的描繪暗示了對自由和廣闊的向往,作者希望拜訪麻姑,可能是希望能夠得到自由和解脫。然而,最後一句詩以一杯春露冷如冰來形容,與之前的向往形成鮮明的對比,暗示著現實的冷酷和無情。

賞析:
這首詩通過寥寥數語,表達了作者對現實束縛和命運變幻的不滿和向往自由的渴望。詩中使用了象征和對比的手法,通過繩索、水流、雲和麻姑等形象的描繪,展現了作者內心的苦悶和矛盾。整首詩情感深沉,給人以思考和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁山》李商隱 拚音讀音參考

yè shān
謁山

cóng lái xì rì fá zhǎng shéng, shuǐ qù yún huí hèn bù shèng.
從來係日乏長繩,水去雲回恨不勝。
yù jiù má gū mǎi cāng hǎi, yī bēi chūn lù lěng rú bīng.
欲就麻姑買滄海,一杯春露冷如冰。

網友評論

* 《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謁山》 李商隱唐代李商隱從來係日乏長繩,水去雲回恨不勝。欲就麻姑買滄海,一杯春露冷如冰。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謁山》謁山李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252c39938271324.html