《懷宗人仲容》 魏野

宋代   魏野 尋常念朋友,怀宗和诗況複是人仲容怀宗人。
久別彈琴少,宗人仲容相思擲卦頻。魏野
旅遊湘水遠,原文意家寄華山貧。翻译
早晚重來此,赏析園林又過春。怀宗和诗
分類:

《懷宗人仲容》魏野 翻譯、人仲容怀賞析和詩意

《懷宗人仲容》是宗人仲容一首宋代的詩詞,作者是魏野魏野。下麵是原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
尋常時常想念朋友,翻译更何況是赏析宗族之人。
長時間分離,怀宗和诗少有彈琴,相思之情頻頻擲卦。
在旅途中遊湘水,家鄉寄居華山貧瘠之地。
不論是早晨還是傍晚,都希望能再次回到這裏,再次遊覽花園,度過春天。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對宗族之人的思念之情。詩人通過尋常的時刻和瑣事,觸發了對朋友的深深懷念,更何況是對宗族中的親人。長時間的分離讓詩人少有機會彈琴,因而他通過占卜來寄托自己對朋友的思念之情。詩人在旅行中遊覽湘水,卻始終心係家鄉的華山,雖然華山貧瘠,卻是詩人的家鄉。無論是清晨還是傍晚,詩人都希望能再次回到這裏,重返花園,度過春天。

賞析:
《懷宗人仲容》表達了作者對宗族之人的深深思念之情。詩人通過尋常的瑣事,表達了對朋友的思念,將自己的感情投射到了宗族之人身上。長時間的分離使得詩人少有機會彈琴,這也讓他更加感受到了朋友的珍貴。詩人通過占卜來抒發相思之情,表達了自己對朋友的思念之深。在旅途中,詩人遊覽湘水,但他心中始終牽掛著家鄉的華山,雖然華山貧瘠,卻是詩人的家鄉,充滿了詩人的情感寄托。無論是早晨還是傍晚,詩人都希望能再次回到這裏,重返花園,度過春天,這表達了詩人對家鄉和友誼的向往和珍視。

整首詩詞情感真摯,通過平實的語言表達出了作者對宗族之人的深深思念之情。詩人通過描繪自己的感受和情感寄托,使讀者能夠感同身受,引起人們對友情和家鄉的思考和回憶。整首詩詞以樸素的語言、真摯的情感和深厚的思想內涵,展示了宋代詩人的才華和對人情世故的準確觸摸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷宗人仲容》魏野 拚音讀音參考

huái zōng rén zhòng róng
懷宗人仲容

xún cháng niàn péng yǒu, kuàng fù shì zōng rén.
尋常念朋友,況複是宗人。
jiǔ bié tán qín shǎo, xiāng sī zhì guà pín.
久別彈琴少,相思擲卦頻。
lǚ yóu xiāng shuǐ yuǎn, jiā jì huà shān pín.
旅遊湘水遠,家寄華山貧。
zǎo wǎn chóng lái cǐ, yuán lín yòu guò chūn.
早晚重來此,園林又過春。

網友評論


* 《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷宗人仲容》 魏野宋代魏野尋常念朋友,況複是宗人。久別彈琴少,相思擲卦頻。旅遊湘水遠,家寄華山貧。早晚重來此,園林又過春。分類:《懷宗人仲容》魏野 翻譯、賞析和詩意《懷宗人仲容》是一首宋代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252b39966887313.html

诗词类别

《懷宗人仲容》懷宗人仲容魏野原文的诗词

热门名句

热门成语