劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、庄原詞人、文翻詩論家。译赏字潛夫,析和號後村。岁除首岁事首诗意福建莆田人。即事宋末文壇領袖,除即辛派詞人的刘克重要代表,詞風豪邁慷慨。庄原在江湖詩人中年壽最長,文翻官位最高,译赏成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。
《歲除即事十首》是宋代劉克莊的一首詩詞。這首詩詞描繪了歲除時的景象和作者的心情。
詩詞的中文譯文如下:
聽得先生去,拋書喜欲顛。
吾聞渥窪種,墮地不須鞭。
詩意和賞析:
這首詩詞以歲除時的場景為背景,歲除是指除舊布新、迎接新年的儀式。詩人聽說先生已經離去,他高興得幾乎要顛倒過來。這裏的先生可能指的是一位朋友或者老師,他的離去讓詩人感到欣喜。
接下來的兩句詩描述了一種農耕的情景。詩人聽說渥窪(一種農作物)種植得很好,土地肥沃,不需要再用鞭子驅趕。這裏的渥窪可能象征著豐收和繁榮,而不需要過多的努力。
整首詩詞通過描繪歲除時的喜慶氛圍和農耕的景象,表達了詩人對新年的期待和對豐收的祝願。詩人以簡潔的語言,展示了歲除的喜悅和農耕的美好,給人一種寧靜和歡樂的感覺。
這首詩詞的賞析在於其簡潔而富有意境的描寫,通過對歲除和農耕的描繪,傳達了作者對新年和豐收的美好祝願。同時,詩人運用了對比的手法,通過先生的離去和渥窪的豐收,突出了歲除的喜慶和農耕的輕鬆愉悅。整首詩詞給人一種寧靜、歡樂和希望的感覺,展現了宋代文人對新年和農耕的向往和祝福。
suì chú jí shì shí shǒu
歲除即事十首
tīng dé xiān shēng qù, pāo shū xǐ yù diān.
聽得先生去,拋書喜欲顛。
wú wén wò wā zhǒng, duò dì bù xū biān.
吾聞渥窪種,墮地不須鞭。
* 《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲除即事十首》 劉克莊宋代劉克莊聽得先生去,拋書喜欲顛。吾聞渥窪種,墮地不須鞭。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲除即事十首》歲除即事十首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252a39966734456.html