《村居》 陳繼儒

明代   陳繼儒 青草湖邊白石西,村居村居陈继花籬茅屋酒簾低。儒原
來來去去雙黃鳥,文翻不到濃陰不肯啼。译赏
分類:

作者簡介(陳繼儒)

陳繼儒頭像

陳繼儒(1558~1639)明代文學家、析和書畫家。诗意字仲醇,村居村居陈继號眉公、儒原麋公。文翻華亭(今上海鬆江)人。译赏諸生,析和年二十九,诗意隱居小昆山,村居村居陈继後居東佘山,儒原杜門著述,文翻工詩善文,書法蘇、米,兼能繪事,屢奉詔征用,皆以疾辭。擅墨梅、山水,畫梅多冊頁小幅,自然隨意,意態蕭疏。論畫倡導文人畫,持南北宗論,重視畫家的修養,讚同書畫同源。有《梅花冊》、《雲山卷》等傳世。著有《妮古錄》、《陳眉公全集》、《小窗幽記》。

《村居》陳繼儒 翻譯、賞析和詩意

《村居》是明代作家陳繼儒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青草湖邊白石西,
花籬茅屋酒簾低。
來來去去雙黃鳥,
不到濃陰不肯啼。

詩意:
這首詩描繪了一個寧靜的村居景象。詩人通過描繪湖邊的青草和白色的石頭,花籬圍繞的茅屋以及低垂的酒簾,展現了村居的自然和樸素之美。其中,詩人以雙黃鳥的形象來表達自然界的活潑和歡樂,隻有在樹蔭濃密的地方它們才會歡快地歌唱。

賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個寧靜而美麗的村居景象。首句“青草湖邊白石西”通過對景物的描寫,展現了大自然的原始和寧靜之美。接下來,描繪了花籬圍繞的茅屋和低垂的酒簾,使人感受到村居的寧靜和樸素。最後兩句以“雙黃鳥”為形象,表達了大自然的歡樂和活力,隻有在濃密的樹蔭下,它們才會歡快地歌唱。整首詩通過景物的描繪和形象的運用,營造出一種寧靜、自然和歡樂的氛圍,給人以寧靜和舒適之感。

這首詩以簡約的語言表達了詩人對自然和村居生活的熱愛和讚美。通過描繪自然景物和生動的動物形象,表達了詩人對自然的觀察和感悟。詩人通過這些描寫,展示了自然的美麗和村居的寧靜,同時也表達了對歡樂和活力的渴望。整首詩以簡潔明了的語言,使讀者能夠直接感受到詩人對村居的讚美和對自然的熱愛,給人一種寧靜和愉悅的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《村居》陳繼儒 拚音讀音參考

cūn jū
村居

qīng cǎo hú biān bái shí xī, huā lí máo wū jiǔ lián dī.
青草湖邊白石西,花籬茅屋酒簾低。
lái lái qù qù shuāng huáng niǎo, bú dào nóng yīn bù kěn tí.
來來去去雙黃鳥,不到濃陰不肯啼。

網友評論


* 《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《村居》 陳繼儒明代陳繼儒青草湖邊白石西,花籬茅屋酒簾低。來來去去雙黃鳥,不到濃陰不肯啼。分類:作者簡介(陳繼儒)陳繼儒1558~1639)明代文學家、書畫家。字仲醇,號眉公、麋公。華亭今上海鬆江)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《村居》村居陳繼儒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/251b39972062623.html