《除夜》 曹鬆

唐代   曹鬆 殘臘即又盡,除夜除夜曹松東風應漸聞。原文意
一宵猶幾許,翻译兩歲欲平分。赏析
燎暗傾時鬥,和诗春通綻處芬。除夜除夜曹松
明朝遙捧酒,原文意先合祝堯君。翻译
分類:

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),赏析唐代晚期詩人。和诗字夢徵。除夜除夜曹松舒州(今安徽桐城,原文意一今安徽潛山)人。翻译生卒年不詳。赏析早年曾避亂棲居洪都西山,和诗後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《除夜》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

《除夜》是一首唐代詩詞,作者是曹鬆。這首詩描述了臘月餘暉將盡、新年即將來臨的景象。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

除夜
殘臘即又盡,東風應漸聞。
一宵猶幾許,兩歲欲平分。
燎暗傾時鬥,春通綻處芬。
明朝遙捧酒,先合祝堯君。

譯文:
臘月的晚霞已經消逝,東風的呼喚愈發清晰。
整個夜晚依然漫長,過去的一年即將分為兩份。
燎暗的鬥柄仍在飄搖,春天的氣息即將綻放。
明天早晨,遠遠捧起酒杯,先向堯帝祝福。

詩意和賞析:
這首詩描繪了臘月的最後一個夜晚,表達了作者迎接新年的喜悅之情。殘臘指的是臘月即將過去,東風的出現預示著春天的臨近。詩中一宵猶幾許,兩歲欲平分表示夜晚似乎無終止,過去和未來的時間平分了整個夜晚。燎暗傾時鬥,春通綻處芬描繪了新年的火光鬥柄搖曳,春天的氣息已經開始綻放的美麗景象。明朝遙捧酒,先合祝堯君則展現了作者向堯帝祝福的虔誠之心。

整首詩采用七絕的形式,意境清新,語言簡潔明快,表達了新年即將來臨的喜悅和祝福之情。通過對自然景象的描繪,詩人表達了自己對新年的美好期待和向堯帝祝福的虔誠之心。這首詩流露出詩人積極向上、樂觀向善的情感,給人以歡樂和希望的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夜》曹鬆 拚音讀音參考

chú yè
除夜

cán là jí yòu jǐn, dōng fēng yīng jiàn wén.
殘臘即又盡,東風應漸聞。
yī xiāo yóu jǐ xǔ, liǎng suì yù píng fēn.
一宵猶幾許,兩歲欲平分。
liáo àn qīng shí dòu, chūn tōng zhàn chù fēn.
燎暗傾時鬥,春通綻處芬。
míng cháo yáo pěng jiǔ, xiān hé zhù yáo jūn.
明朝遙捧酒,先合祝堯君。

網友評論

* 《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夜》 曹鬆唐代曹鬆殘臘即又盡,東風應漸聞。一宵猶幾許,兩歲欲平分。燎暗傾時鬥,春通綻處芬。明朝遙捧酒,先合祝堯君。分類:作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州今安徽桐城 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夜》除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/250e39939875267.html