《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》 吳文英

宋代   吳文英 煙林褪葉。霜天赏析氏门
紅藉遊人屟。晓角
十裏秋聲鬆路,题胭陶氏天晓嵐雲重、脂岭翠濤涉。门吴
佇立。文英吴文
閑素箑。原文意霜胭脂英
畫屏蘿嶂疊。翻译
明月雙成歸去,和诗天風裏、角题鳳笙浹。岭陶
分類: 霜天曉

作者簡介(吳文英)

吳文英頭像

吳文英(約1200~1260),霜天赏析氏门字君特,晓角號夢窗,题胭陶氏天晓晚年又號覺翁,脂岭四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而後世品評卻甚有爭論。

《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英 翻譯、賞析和詩意

《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》是一首宋代詩詞,作者是吳文英。以下是對該首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

煙林褪葉。紅藉遊人屟。
秋天的林中,葉子落盡了。遊人踏著紅色的葉子行走。

十裏秋聲鬆路,嵐雲重、翠濤涉。
十裏間傳來秋天的聲音,踏著鬆樹覆蓋的小路,遠山雲霧重重,蒼翠的波濤起伏。

佇立。閑素箑。畫屏蘿嶂疊。
停下腳步,輕鬆地打開素色的遮陽傘。畫屏上描繪著蔥鬱的山嶺交織在一起。

明月雙成歸去,天風裏、鳳笙浹。
明亮的月光陪伴著歸人離去,鳳凰的笙簫聲在天空中飄蕩。

這首詩詞描繪了一個秋天景色的畫麵。煙林褪葉,遊人踏著紅葉行走,營造出淡淡的秋意。十裏間傳來秋天的聲音,鬆路蜿蜒而過,遠山雲霧重重,給人一種蒼茫的感覺。詩人停下腳步,用素色的遮陽傘遮擋日光,畫屏上描繪的山嶺交錯在一起,展現出山水之間的壯麗景色。明亮的月光陪伴著歸人離去,鳳凰的笙簫聲在天空中飄蕩,給整個景象增添了一絲神秘和動人的氣息。

這首詩詞通過描繪秋天的景色和氣氛,表達了詩人對大自然的讚美和對人生的思考。秋天的景色和聲音給人帶來一種寧靜、淒美的感覺,使人不禁停下腳步,細細品味。同時,通過鳳凰的笙簫聲和明月的形象,詩人將人與自然融為一體,表達了對美好事物的向往和追求。整首詩詞以自然景色為背景,以心境的變化為線索,展現了詩人對自然、人生和美的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo tí yān zhī lǐng táo shì mén
霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門

yān lín tuì yè.
煙林褪葉。
hóng jí yóu rén xiè.
紅藉遊人屟。
shí lǐ qiū shēng sōng lù, lán yún zhòng cuì tāo shè.
十裏秋聲鬆路,嵐雲重、翠濤涉。
zhù lì.
佇立。
xián sù shà.
閑素箑。
huà píng luó zhàng dié.
畫屏蘿嶂疊。
míng yuè shuāng chéng guī qù, tiān fēng lǐ fèng shēng jiā.
明月雙成歸去,天風裏、鳳笙浹。

網友評論

* 《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)专题为您介绍:《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》 吳文英宋代吳文英煙林褪葉。紅藉遊人屟。十裏秋聲鬆路,嵐雲重、翠濤涉。佇立。閑素箑。畫屏蘿嶂疊。明月雙成歸去,天風裏、鳳笙浹。分類:霜天曉作者簡介(吳文英)吳文英約1200 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)原文,《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)翻译,《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)赏析,《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)阅读答案,出自《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門 吳文英)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/250e39937865569.html

诗词类别

《霜天曉角·題胭脂嶺陶氏門》吳文的诗词

热门名句

热门成语