《挽何內翰二首》 吳芾

宋代   吳芾 場屋聲名四海知,挽何吴芾十年平步上丹聲。内翰
伏蒲議論高千古,首挽赏析視草文章妙一時。何内翰首和诗
雅望自應登輔弼,原文意壯圖仍欲濟艱危。翻译
誰知竟負經綸誌,挽何吴芾空使人懷殄瘁悲。内翰
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),首挽赏析字明可,何内翰首和诗號湖山居士,原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。翻译紹興二年(1132)進士,挽何吴芾官秘書正字,内翰因揭露秦檜賣國專權被罷官。首挽赏析後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《挽何內翰二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《挽何內翰二首》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

挽何內翰二首

場屋聲名四海知,
十年平步上丹聲。
伏蒲議論高千古,
視草文章妙一時。

雅望自應登輔弼,
壯圖仍欲濟艱危。
誰知竟負經綸誌,
空使人懷殄瘁悲。

【譯文】
挽別何內翰(即何充,官至翰林學士)之二

他的聲名傳遍四海,
十年來穩步登上丹墀(指朝廷)。
他在蒲坐下討論高深千古的學問,
他眺望著文采斐然的草書。

他的雅望應當升至輔佐君王的地位,
他仍然懷揣著實現艱難時局的壯誌。
誰知道他最終背棄了治國之誌,
隻是讓人們懷念他為國家而殫精竭慮的悲哀。

【詩意和賞析】
這首詩詞是吳芾挽詞,表達了對已故朝廷重臣何充的悼念之情。詩中以反問、對比的手法,展現了何充生前的輝煌成就和無奈遭遇,以及詩人對其的敬佩和惋惜之情。

首聯寫道:“場屋聲名四海知,十年平步上丹聲。”“場屋”指朝廷,指何充在朝廷中的聲名遠播。他以十年平步的功夫,得到了朝廷的重用,升至高位。這兩句表達了何充在官場上的輝煌成就和聲名遠播的事實。

接下來的兩句寫道:“伏蒲議論高千古,視草文章妙一時。”“伏蒲”指何充在蒲坐上與其他文人士子討論學問。他在這些討論中展現出高深博雅的學識,被後人稱讚千古。而他所寫的草書文章,雖然隻有一時之妙,卻也才華橫溢。

下闋寫道:“雅望自應登輔弼,壯圖仍欲濟艱危。”詩人認為何充應該登上輔佐君王的地位,繼續為國家盡心盡力。他仍然懷揣著實現艱難時局的壯誌,希望能夠挽救國家的危局。

最後兩句寫道:“誰知竟負經綸誌,空使人懷殄瘁悲。”然而,何充最終背棄了治國之誌,沒有實現自己的抱負,這讓人們懷念他為國家而殫精竭慮的悲哀。

整首詩表達了詩人對何充的景仰和惋惜之情,同時也反映了當時官場的黑暗和人才的浪費。通過對何充的讚美和悼念,詩人反思了時局和人事的不幸,以及對真正能夠為國家作出貢獻的人的渴望和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽何內翰二首》吳芾 拚音讀音參考

wǎn hé nèi hàn èr shǒu
挽何內翰二首

chǎng wū shēng míng sì hǎi zhī, shí nián píng bù shàng dān shēng.
場屋聲名四海知,十年平步上丹聲。
fú pú yì lùn gāo qiān gǔ, shì cǎo wén zhāng miào yī shí.
伏蒲議論高千古,視草文章妙一時。
yǎ wàng zì yīng dēng fǔ bì, zhuàng tú réng yù jì jiān wēi.
雅望自應登輔弼,壯圖仍欲濟艱危。
shéi zhī jìng fù jīng lún zhì, kōng shǐ rén huái tiǎn cuì bēi.
誰知竟負經綸誌,空使人懷殄瘁悲。

網友評論


* 《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽何內翰二首》 吳芾宋代吳芾場屋聲名四海知,十年平步上丹聲。伏蒲議論高千古,視草文章妙一時。雅望自應登輔弼,壯圖仍欲濟艱危。誰知竟負經綸誌,空使人懷殄瘁悲。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/250b39968426826.html

诗词类别

《挽何內翰二首》挽何內翰二首吳芾的诗词

热门名句

热门成语