《金燈》 盧溵

唐代   盧溵 疏莖秋擁翠,金灯金灯幽豔夕添紅。卢溵
有月長燈在,原文意無煙燼火同。翻译
香濃初受露,赏析勢庳不知風。和诗
應笑金台上,金灯金灯先隨曉漏終。卢溵
分類:

《金燈》盧溵 翻譯、原文意賞析和詩意

《金燈》詩詞的翻译中文譯文為:

疏莖秋擁翠,
樹枝稀疏,赏析秋天圍繞著翠綠。和诗
幽豔夕添紅。金灯金灯
光芒閃爍,卢溵傍晚增添紅色。原文意

有月長燈在,
月亮高懸,燈火依然。
無煙燼火同。
沒有煙霧,火光相伴。

香濃初受露,
芬芳濃鬱初露水滴。
勢庳不知風。
不知道勢力受到風的影響。

應笑金台上,
可以笑話金台上的人,
先隨曉漏終。
先在黎明的時候溜走。

《金燈》詩意表達了一座莊嚴高貴的金燈在夜晚時依然閃耀,它沒有煙霧,也沒有灰燼,是一種純淨、持久的光芒。詩中也提到了秋天的景色和香氣,以及燈火的勢力與風的互動。最後,詩人借金台上的燈火,比喻一種先早退的人,可能是詩人對自己的慨歎。

這首詩充滿了對純淨、持久和閃耀的光芒的讚美,傳達了一種追求美好、不受外界幹擾的意境。通過對燈火的描述,詩人也間接表達了對人生和時光的思考,呈現了一種濃烈的哲理意味。

整首詩詞格調莊嚴高亢,用字典雅,形象生動。通過運用對立和比喻手法,詩人將燈火的光輝與凋零的自然景物、人事變遷形成鮮明對比,表達出一種對持久和純淨之美的向往。同時,詩中的對台、對月、對風的描寫,畫麵感強烈,給人一種明亮、靜謐的夜晚意境。

這首詩詞寓意深刻,是一首具有哲理意味的佳作,同時展現了盧溵對自然和人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金燈》盧溵 拚音讀音參考

jīn dēng
金燈

shū jīng qiū yōng cuì, yōu yàn xī tiān hóng.
疏莖秋擁翠,幽豔夕添紅。
yǒu yuè zhǎng dēng zài, wú yān jìn huǒ tóng.
有月長燈在,無煙燼火同。
xiāng nóng chū shòu lù, shì bì bù zhī fēng.
香濃初受露,勢庳不知風。
yīng xiào jīn tái shàng, xiān suí xiǎo lòu zhōng.
應笑金台上,先隨曉漏終。

網友評論

* 《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金燈》 盧溵唐代盧溵疏莖秋擁翠,幽豔夕添紅。有月長燈在,無煙燼火同。香濃初受露,勢庳不知風。應笑金台上,先隨曉漏終。分類:《金燈》盧溵 翻譯、賞析和詩意《金燈》詩詞的中文譯文為:疏莖秋擁翠,樹枝稀疏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金燈》金燈盧溵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/250b39935937831.html