《水調歌頭》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 落日古城角,水调诗意水调把酒勸君留。歌头歌头古城
長安路遠,辛弃析和何事風雪敝貂裘。疾原角辛
散盡黃金身世,文翻不管秦樓人怨,译赏歸計狎沙鷗。落日
明夜扁舟去,弃疾和月載離愁。水调诗意水调
功名事,歌头歌头古城身未老,辛弃析和幾時休。疾原角辛
詩書萬卷,文翻致身須到古伊周。译赏
莫學班超投筆,落日縱得封侯萬裏,憔悴老邊州。
何處依劉客,寂寞賦登樓。
分類: 送別友人 水調歌頭

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,曆城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

水調歌頭·落日古城角翻譯及注釋

翻譯
夕陽照在城牆的一角,我端起酒杯勸說您留下。京城離這裏太遠了,為什麽還要穿著破舊的衣服冒著艱辛趕去呢?我擔心你像蘇秦一樣盤纏用盡,還會遭到妻子的埋怨,不如早點歸來,與沙鷗親近為好。明晚月色下,你就要帶著滿身的離愁乘船而去。
追逐功名利祿,恐怕是到老了以後才會罷休吧?飽讀詩書,應該像古代的伊尹和周公一樣為國事操勞。不要效仿班超投筆從戎,即使能夠萬裏封侯,也會長期的滯留邊疆,到老才能回來。在哪裏可以找到可以依附的人呢?隻怕是空自孤獨寂寞,作《登樓賦》那樣思念家鄉的文章。

注釋
(1)敝貂裘:破舊的貂皮衣服
(2)秦樓:漢樂府《陌上桑》:“日出東南隅,照我秦氏樓。”此以羅敷女指代妻室。
(3)狎沙鷗:與沙鷗相近,指隱居生涯。
(4)致身:出仕做官
(5)伊周:伊尹和周公,二人都是古代著名的賢相。
(6)班超投筆:《後漢書 班超傳》東漢班超家境窮困,在官府做抄寫工作,曾經擲筆長歎說,大丈夫應當在邊疆為國立功,像傅介子張騫一樣,哪能老在筆硯之間討生活呢!

水調歌頭·落日古城角賞析

  詞上片充滿對友人的不舍之情,對友人之遠行表示擔憂。“落日古城角,把酒勸君留。”二句開篇點題,直接勸告友人不要遠行。“長安路遠,何事風雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。”五句都是詞人為友人感到擔心,即言前路之艱難,又怕友人時運不濟,像當年入秦的蘇秦一樣,最終落魄而歸,招致親戚朋友的冷落。用“歸計狎沙鷗”的歸隱山林之路,反襯追求功名利祿的道路上充滿了艱難險阻。上片末句表達的是對友人一心向往功名富貴的感歎。

  下片“詩書萬卷,致身須到古伊周。”,肯定了友人傑出的才學,希望友人此行能夠獲得成功,像伊尹和周公一樣成為國之棟梁。同時詞人又說“莫學班超投筆,縱得封侯萬裏,憔悴老邊州。”,勸慰友人不要一味為了功名富貴而像班超一樣,有家難回。結尾處“何處依劉客,寂寞賦登樓。”,乃是作者聯係自身的境遇,自比王桀,感歎自己身似浮萍,漂泊不定,空自思鄉,落得孤獨寂寞。

  這首詞充滿了一種悲慨之情,通篇都是對友人求仕的勸解之辭,但實際上卻是對朝廷不能重用人才,埋沒人才,使友人和自己這樣的有識之士壯誌難酬,英雄無用武之地的諷刺與悲憤。

水調歌頭·落日古城角創作背景

  這首詞約作於南宋孝宗淳熙元年(1174)冬天,當時辛棄疾正在江東安撫司參議官任上,友人辭別前往臨安,詞人作此詞送友人。

《水調歌頭》辛棄疾 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

luò rì gǔ chéng jiǎo, bǎ jiǔ quàn jūn liú.
落日古城角,把酒勸君留。
cháng ān lù yuǎn, hé shì fēng xuě bì diāo qiú.
長安路遠,何事風雪敝貂裘。
sàn jìn huáng jīn shēn shì, bù guǎn qín lóu rén yuàn, guī jì xiá shā ōu.
散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。
míng yè piān zhōu qù, hé yuè zài lí chóu.
明夜扁舟去,和月載離愁。
gōng míng shì, shēn wèi lǎo, jǐ shí xiū.
功名事,身未老,幾時休。
shī shū wàn juǎn, zhì shēn xū dào gǔ yī zhōu.
詩書萬卷,致身須到古伊周。
mò xué bān chāo tóu bǐ, zòng dé fēng hóu wàn lǐ, qiáo cuì lǎo biān zhōu.
莫學班超投筆,縱得封侯萬裏,憔悴老邊州。
hé chǔ yī liú kè, jì mò fù dēng lóu.
何處依劉客,寂寞賦登樓。

網友評論

* 《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)专题为您介绍:《水調歌頭》 辛棄疾宋代辛棄疾落日古城角,把酒勸君留。長安路遠,何事風雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。明夜扁舟去,和月載離愁。功名事,身未老,幾時休。詩書萬卷,致身須到古伊周。莫學班 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)原文,《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)翻译,《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)赏析,《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)阅读答案,出自《水調歌頭》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·落日古城角 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/24f39962529543.html