《鷓鴣天(壽熊尚友)》 熊可量

宋代   熊可量 清曉南窗笑語喧。鹧鸪
今朝生日勝從前。天寿
鶴吞沆瀣神逾爽,熊尚熊鬆飽風霜節更堅。友熊原文意鹧
調氣馬,可量殖心田。翻译
幾曾佞佛與誇仙。赏析寿熊尚友
戲衫脫了渾無累,和诗快活人間百十年。鸪天
分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量 翻譯、鹧鸪賞析和詩意

《鷓鴣天(壽熊尚友)》是天寿宋代熊可量所作的一首詩詞。這首詩寫了作者在自己生日這一天,熊尚熊清晨醒來,友熊原文意鹧陽光透過南窗灑入房間,可量笑聲喧囂,翻译氣氛熱鬧。作者覺得今天的生日比以往更加美好,不禁感慨萬分。

詩詞中提到了"鶴吞沆瀣",這是指傳說中神話中的仙鶴能吞食所有的汙濁和混沌之物,形容神清氣爽、崇高不凡。而"鬆飽風霜節更堅"則表達了作者內心的堅持和決心。

接下來,作者提到了"調氣馬,殖心田",這是暗指自己的養生之道。通過養雞,種田等方式來調理身體,提升生活質量。詩中還說到"幾曾佞佛與誇仙",指的是自己在生日這一天,與朋友一起慶祝,沒有繁瑣的禮教束縛,純粹地享受快樂。

最後,作者說自己"戲衫脫了渾無累,快活人間百十年",表示在人間自由自在地享受百十年的快樂時光。

總的來說,這首詩詞表達了作者在自己生日這一天的歡樂和快樂心情,通過描繪家庭的溫馨和友誼的陪伴,表達了對生活的熱愛和對美好的向往。這首詩詞以簡潔的語言展現了生日的快樂場景,給人以愉悅和輕鬆的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量 拚音讀音參考

zhè gū tiān shòu xióng shàng yǒu
鷓鴣天(壽熊尚友)

qīng xiǎo nán chuāng xiào yǔ xuān.
清曉南窗笑語喧。
jīn zhāo shēng rì shèng cóng qián.
今朝生日勝從前。
hè tūn hàng xiè shén yú shuǎng, sōng bǎo fēng shuāng jié gèng jiān.
鶴吞沆瀣神逾爽,鬆飽風霜節更堅。
tiáo qì mǎ, zhí xīn tián.
調氣馬,殖心田。
jǐ céng nìng fú yǔ kuā xiān.
幾曾佞佛與誇仙。
xì shān tuō le hún wú lèi, kuài huó rén jiān bǎi shí nián.
戲衫脫了渾無累,快活人間百十年。

網友評論

* 《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)专题为您介绍:《鷓鴣天壽熊尚友)》 熊可量宋代熊可量清曉南窗笑語喧。今朝生日勝從前。鶴吞沆瀣神逾爽,鬆飽風霜節更堅。調氣馬,殖心田。幾曾佞佛與誇仙。戲衫脫了渾無累,快活人間百十年。分類:鷓鴣天《鷓鴣天壽熊尚友)》熊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)原文,《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)翻译,《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)赏析,《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)阅读答案,出自《鷓鴣天(壽熊尚友)》熊可量原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(壽熊尚友) 熊可量)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/24f39961575449.html