《東堂聯句》 薑夔

宋代   薑夔 金鳳涼夜深,东堂东堂吹我蕭蕭發。联句联句
起折丹桂枝,姜夔驚落花上月。原文意
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,翻译南宋文學家、赏析音樂家。和诗人品秀拔,东堂东堂體態清瑩,联句联句氣貌若不勝衣,姜夔望之若神仙中人。原文意往來鄂、翻译贛、赏析皖、和诗蘇、东堂东堂浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《東堂聯句》薑夔 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《東堂聯句》

中文譯文:
金鳳涼夜深,
吹我蕭蕭發。
起折丹桂枝,
驚落花上月。

詩意:
這首詩是宋代詩人薑夔所創作的《東堂聯句》。通過描繪夜晚的景象,表達了詩人內心深處的情感和思緒。詩中運用了富有意境的描寫手法,通過幾個簡短的片段,勾勒出了一個動人的畫麵。

賞析:
這首詩以寥寥數語勾勒出了一幅涼夜的畫麵。首句“金鳳涼夜深”,金鳳指的是秋天的金色鳳凰,夜晚的涼意撲麵而來。這裏使用了金鳳一詞,不僅展現了夜晚的美麗景色,還蘊含了一種神秘而莊嚴的氛圍。

接著,“吹我蕭蕭發”,表達了詩人在涼夜中的感受。這裏的“吹”可以理解為微風吹拂,而“我”指代詩人自身。通過“蕭蕭發”的描寫,傳遞出詩人內心的悲涼和孤寂之情。

第三句“起折丹桂枝”,進一步豐富了詩句的意境。丹桂是一種香氣芬芳的樹木,詩人在夜晚中起身去采摘丹桂枝,這種行為象征著對美好事物的追求和向往。動作的起伏與夜晚的靜謐形成鮮明的對比,使整個畫麵更加鮮活。

最後一句“驚落花上月”,將詩人的注意力轉移到了花朵和月亮上。花瓣因為詩人的舉動而輕輕飄落,而月亮則高懸在花朵之上。這句詩通過對細微的感受的描繪,傳達出一種微妙的情感和意境,使整首詩更加生動。

《東堂聯句》以簡潔的語言勾勒出了詩人在涼夜中的情感和思緒。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的內心感受與外在環境相結合,形成了一幅美麗而充滿意境的畫麵,讀者可以在閱讀中體會到其中所蘊含的深意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東堂聯句》薑夔 拚音讀音參考

dōng táng lián jù
東堂聯句

jīn fèng liáng yè shēn, chuī wǒ xiāo xiāo fā.
金鳳涼夜深,吹我蕭蕭發。
qǐ zhé dān guì zhī, jīng luò huā shàng yuè.
起折丹桂枝,驚落花上月。

網友評論


* 《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東堂聯句》 薑夔宋代薑夔金鳳涼夜深,吹我蕭蕭發。起折丹桂枝,驚落花上月。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/249f39967312338.html

诗词类别

《東堂聯句》東堂聯句薑夔原文、翻的诗词

热门名句

热门成语