《贈張慎伯居士》 米雲卿

明代   米雲卿 梅竹蕭蕭舊隱居,赠张赠张卻依雙樹結精廬。慎伯慎伯诗意
方酬南嶽高僧偈,居士居士未答東山太傅書。卿原
賓館有田多種秫,文翻柴門臨水不為漁。译赏
春風日日閑花落,析和三徑無人自掃除。赠张赠张
分類:

《贈張慎伯居士》米雲卿 翻譯、慎伯慎伯诗意賞析和詩意

《贈張慎伯居士》是居士居士明代詩人米雲卿所創作的一首詩詞。以下是卿原對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

梅竹蕭蕭舊隱居,文翻
卻依雙樹結精廬。译赏
方酬南嶽高僧偈,析和
未答東山太傅書。赠张赠张
賓館有田多種秫,
柴門臨水不為漁。
春風日日閑花落,
三徑無人自掃除。

中文譯文:
梅竹聲聲地吹拂著古老的隱居,
卻依靠著雙樹搭建起精致的小屋。
剛回應了南嶽的高僧的詩句,
卻還未回複東山的太傅的書信。
在客棧裏有一片田地,多種著秫米,
門前的柴門臨水,卻不以捕魚為生。
春風一天天地吹拂,花兒飄落,
三條小徑無人自己清掃。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位隱居者的生活情景。詩人通過描寫梅花和竹子的聲音,營造出寧靜而幽雅的隱居環境。雙樹結精廬,顯示了隱士對自然的依賴和對簡樸生活的追求。

詩中提到了南嶽的高僧和東山的太傅,暗示著詩人與文人墨客的交往。他與南嶽的高僧交流詩句,但還未能回複東山太傅的書信,表現出他在隱居的同時,與外界保持一定的聯係和交流。

詩中的賓館有田地多種秫,柴門臨水不為漁,表現了隱居者的自給自足和超脫塵世的態度。他雖然居住在臨水的地方,但卻不以捕魚為生,更注重內心的寧靜和修養。

詩的最後兩句描繪了春風吹拂下花兒的飄落,三條小徑無人打掃的景象。這種荒涼和靜謐的景象,進一步強調了隱居者獨處的狀態和對塵世的超脫。

整首詩以簡潔而清新的語言描繪了隱居者的生活境界,表達了對自然、對心靈的追求和對繁雜世事的超然態度。通過對隱居者生活的描繪,詩人傳達了對寧靜、自由和內心淨化的渴望,體現了明代文人的隱逸情懷和對人生境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈張慎伯居士》米雲卿 拚音讀音參考

zèng zhāng shèn bó jū shì
贈張慎伯居士

méi zhú xiāo xiāo jiù yǐn jū, què yī shuāng shù jié jīng lú.
梅竹蕭蕭舊隱居,卻依雙樹結精廬。
fāng chóu nán yuè gāo sēng jì, wèi dá dōng shān tài fù shū.
方酬南嶽高僧偈,未答東山太傅書。
bīn guǎn yǒu tián duō zhǒng shú, zhài mén lín shuǐ bù wéi yú.
賓館有田多種秫,柴門臨水不為漁。
chūn fēng rì rì xián huā luò, sān jìng wú rén zì sǎo chú.
春風日日閑花落,三徑無人自掃除。

網友評論


* 《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈張慎伯居士》 米雲卿明代米雲卿梅竹蕭蕭舊隱居,卻依雙樹結精廬。方酬南嶽高僧偈,未答東山太傅書。賓館有田多種秫,柴門臨水不為漁。春風日日閑花落,三徑無人自掃除。分類:《贈張慎伯居士》米雲卿 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈張慎伯居士》贈張慎伯居士米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/249d39972557385.html