《仙水洞》 朱慶弼

宋代   朱慶弼 冰凝石乳寒流竭,仙水析和霜打孤岩苔發結。洞仙
鮫綃洞底織欲成,水洞诗意颼颼風從洞口出。朱庆
分類:

《仙水洞》朱慶弼 翻譯、弼原賞析和詩意

《仙水洞》是文翻一首宋代詩詞,作者朱慶弼。译赏以下是仙水析和該詩的中文譯文:

冰凝石乳寒流竭,
霜打孤岩苔發結。洞仙
鮫綃洞底織欲成,水洞诗意
颼颼風從洞口出。朱庆

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個神秘而幽靜的弼原洞穴景觀。首先,文翻詩中描述了冰凝成石乳,译赏寒流已經凍結的仙水析和景象,這表明洞內的寒冷和靜謐。接著,霜打擊孤獨的岩石,使苔蘚生長並結成堅實的結構,增加了洞穴的古老和凝固感。

接下來,詩人描繪了洞底織著鮫綃(一種美麗而珍貴的織物)的景象,暗示了洞穴中隱藏著寶貴的東西。鮫綃的織成預示著洞穴中的神奇和仙境。

最後,詩人描述了風從洞口吹出的聲音。這種颼颼的風聲傳達出洞穴深處的清涼和幽靜的氛圍,也增添了神秘感。

整首詩以洞穴為背景,通過描繪冰冷、孤獨、細膩的自然景觀,以及洞穴內部的寶貴和神奇之物,展現了一種幽靜、神秘而美麗的意境。通過對自然景觀的描繪和想象,詩人喚起讀者內心的美感與聯想,使人沉浸在這個神奇的仙境之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《仙水洞》朱慶弼 拚音讀音參考

xiān shuǐ dòng
仙水洞

bīng níng shí rǔ hán liú jié, shuāng dǎ gū yán tái fā jié.
冰凝石乳寒流竭,霜打孤岩苔發結。
jiāo xiāo dòng dǐ zhī yù chéng, sōu sōu fēng cóng dòng kǒu chū.
鮫綃洞底織欲成,颼颼風從洞口出。

網友評論


* 《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《仙水洞》 朱慶弼宋代朱慶弼冰凝石乳寒流竭,霜打孤岩苔發結。鮫綃洞底織欲成,颼颼風從洞口出。分類:《仙水洞》朱慶弼 翻譯、賞析和詩意《仙水洞》是一首宋代詩詞,作者朱慶弼。以下是該詩的中文譯文:冰凝石乳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/249a39972142571.html

诗词类别

《仙水洞》仙水洞朱慶弼原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语