《奉和禦製讀後魏書》 夏竦

宋代   夏竦 真君昭密命,奉和奉和翻译紀號表興隆。御製御製原文意
瑞著洪河外,读后读后文成翠石中。魏书魏书
帝名傳祖禰,夏竦曆數感王公。赏析
三五方興運,和诗明符事亦同。奉和奉和翻译
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,御製御製原文意字子喬,读后读后北宋大臣,魏书魏书古文字學家,夏竦初諡“文正”,赏析後改諡“文莊”。和诗夏竦以文學起家,奉和奉和翻译曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《奉和禦製讀後魏書》夏竦 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《奉和禦製讀後魏書》

中文譯文:
真君昭密命,
紀號表興隆。
瑞著洪河外,
文成翠石中。
帝名傳祖禰,
曆數感王公。
三五方興運,
明符事亦同。

詩意和賞析:
這首詩是宋代夏竦所寫的《奉和禦製讀後魏書》。夏竦以朝代曆史為背景,表達了對昭明君王的讚頌和對國家興盛的期望。

首先,詩中提到了"真君昭密命,紀號表興隆",表達了對君主的尊崇和敬意。"真君"一詞可能指的是皇帝,"昭密命"則強調了皇帝的明智和高尚品德。"紀號表興隆"則暗示著國家繁榮昌盛的景象。

接著,詩中描述了一係列象征瑞兆和繁榮的景象:"瑞著洪河外,文成翠石中"。這裏的"瑞著"指的是吉祥的征兆,可能是指祥雲或其他神奇的自然現象。"洪河外"表示這種祥瑞擴展到了洪河之外的廣闊地域,預示著國家的繁榮不僅限於一地。"文成翠石中"則暗示了國家文化的繁榮,翠石象征著美玉,寓意國家的文化精粹和繁榮昌盛。

詩的後半部分,作者通過"帝名傳祖禰,曆數感王公"表達了對曆史的敬仰和對君王功績的讚頌。"帝名傳祖禰"表示曆史將會傳承並記載下君王的名字,"曆數感王公"則表達了對曆史上的偉大君主和功臣的敬意。

最後兩句:"三五方興運,明符事亦同",可能指的是國家在三五年間將興盛繁榮,同時也暗示了君主的明智決策和治理能力。"明符"表示明確的標誌或預兆,"事亦同"則強調了國家的興盛和繁榮是由君主的英明決策所引領。

總體而言,這首詩通過對朝代曆史的讚頌和對國家興盛的期望,表達了夏竦對昭明君王的崇敬和對國家繁榮的向往。同時,通過運用象征和隱喻的手法,詩中描繪了瑞兆和繁榮的景象,凸顯了國家的繁榮和文化的繁榮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和禦製讀後魏書》夏竦 拚音讀音參考

fèng hé yù zhì dú hòu wèi shū
奉和禦製讀後魏書

zhēn jūn zhāo mì mìng, jì hào biǎo xīng lóng.
真君昭密命,紀號表興隆。
ruì zhe hóng hé wài, wén chéng cuì shí zhōng.
瑞著洪河外,文成翠石中。
dì míng chuán zǔ mí, lì shǔ gǎn wáng gōng.
帝名傳祖禰,曆數感王公。
sān wǔ fāng xīng yùn, míng fú shì yì tóng.
三五方興運,明符事亦同。

網友評論


* 《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和禦製讀後魏書》 夏竦宋代夏竦真君昭密命,紀號表興隆。瑞著洪河外,文成翠石中。帝名傳祖禰,曆數感王公。三五方興運,明符事亦同。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後魏書夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/249a39968786288.html

诗词类别

《奉和禦製讀後魏書》奉和禦製讀後的诗词

热门名句

热门成语