《冬夜懷歸》 米雲卿

明代   米雲卿 寒風颯颯夜蒼蒼,冬夜冬夜臘月江城臥雪霜。怀归怀归
隻為食魚常作客,卿原偶因聞雁又沾裳。文翻
青山夢裏行難到,译赏白發愁中鑷更長。析和
不見北堂萱草色,诗意憂心那得暫相忘。冬夜冬夜
分類:

《冬夜懷歸》米雲卿 翻譯、怀归怀归賞析和詩意

《冬夜懷歸》是卿原明代詩人米雲卿的作品。這首詩描繪了一個冬夜歸鄉的文翻情景,表達了詩人對故鄉的译赏思念和憂愁之情。

寒風颯颯夜蒼蒼,析和臘月江城臥雪霜。诗意
這裏描寫了冬夜的冬夜冬夜寒冷,寒風凜冽,大地覆蓋著白雪和霜冰。詩人似乎是在江城,躺在寒冷的雪地上。

隻為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。
詩人在外地為了生活而勞作,以捕魚為生,經常是一個客人身份。但是偶爾聽到雁鳴聲,也會沾濕自己的衣襟。這裏表達了詩人渴望回到故鄉的願望,因為雁聲常常被視為歸鄉的象征。

青山夢裏行難到,白發愁中鑷更長。
詩人夢中想去的青山遙不可及,行路艱難。他的憂愁使他的白發變得更加蒼老。這裏表達了詩人對歸鄉之路的渴望,但又感到無奈和困惑。

不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。
詩人憂心忡忡,思念家鄉的北堂和那裏的萱草,萱草是一種花草,常常被用來象征故鄉的美好景色。詩人無法忘卻憂慮,無法暫時忘記憂心事。這裏表達了詩人對家鄉的思念和對現實困境的無奈。

整體而言,這首詩以冬夜歸鄉的場景為背景,通過描繪寒冷的環境和詩人內心的思緒,表達了對家鄉的思念和憂愁之情。詩人通過對自然景物和內心感受的描寫,展示了他在異鄉的辛酸和對歸鄉的渴望,同時也表達了對現實困境的無奈與憂慮。這首詩詞充滿了對故鄉的思念和對生活的憂愁,通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人內心世界的悲涼與孤寂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜懷歸》米雲卿 拚音讀音參考

dōng yè huái guī
冬夜懷歸

hán fēng sà sà yè cāng cāng, là yuè jiāng chéng wò xuě shuāng.
寒風颯颯夜蒼蒼,臘月江城臥雪霜。
zhǐ wèi shí yú cháng zuò kè, ǒu yīn wén yàn yòu zhān shang.
隻為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。
qīng shān mèng lǐ xíng nán dào, bái fà chóu zhōng niè gèng zhǎng.
青山夢裏行難到,白發愁中鑷更長。
bú jiàn běi táng xuān cǎo sè, yōu xīn nà de zàn xiāng wàng.
不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。

網友評論


* 《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜懷歸》 米雲卿明代米雲卿寒風颯颯夜蒼蒼,臘月江城臥雪霜。隻為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。青山夢裏行難到,白發愁中鑷更長。不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。分類:《冬夜懷歸》米雲卿 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/248e39972671719.html

诗词类别

《冬夜懷歸》冬夜懷歸米雲卿原文、的诗词

热门名句

热门成语