《酬韋韶州見寄》 杜甫

唐代   杜甫 養拙江湖外,酬韦酬韦朝廷記憶疏。韶州韶州赏析
深慚長者轍,见寄见寄重得故人書。杜甫
白發絲難理,原文意新詩錦不如。翻译
雖無南去雁,和诗看取北來魚。酬韦酬韦
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),韶州韶州赏析字子美,见寄见寄自號少陵野老,杜甫世稱“杜工部”、原文意“杜少陵”等,翻译漢族,和诗河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,酬韦酬韦唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《酬韋韶州見寄》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《酬韋韶州見寄》是唐代詩人杜甫的作品。詩意表達了杜甫對朋友的思念之情。

詩中寫道,杜甫生活在江湖之外,養成了樸素的生活習慣。他在朝廷中並沒有受到重視,因此感到自己在朝廷中的形象已經模糊。然而,在這個狀態下,他收到了一封朋友的來信,讓他感到非常高興。杜甫直言自己年老頭發稀疏,而寫出的新詩也不如以前優美動人。他沒有南飛的候鳥般隨季節遷徙,隻能通過這封信來感受友情。

這首詩詞表達了詩人孤寂的境遇,並表達了對友情的珍視。盡管自己在朝廷中被遺忘,但杜甫仍然對友情懷有盼望,感到朋友的來信給予了自己溫暖和慰藉。通過詩人的自述,我們可以感受到他在江湖之外的孤獨和無奈。盡管歲月流轉,但友情仍然是他的寄托和庇護所。這首詩詞也反映了杜甫在其艱難的生活中的真實情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬韋韶州見寄》杜甫 拚音讀音參考

chóu wéi sháo zhōu jiàn jì
酬韋韶州見寄

yǎng zhuō jiāng hú wài, cháo tíng jì yì shū.
養拙江湖外,朝廷記憶疏。
shēn cán zhǎng zhě zhé, zhòng dé gù rén shū.
深慚長者轍,重得故人書。
bái fà sī nán lǐ, xīn shī jǐn bù rú.
白發絲難理,新詩錦不如。
suī wú nán qù yàn, kàn qǔ běi lái yú.
雖無南去雁,看取北來魚。

網友評論

* 《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬韋韶州見寄》 杜甫唐代杜甫養拙江湖外,朝廷記憶疏。深慚長者轍,重得故人書。白發絲難理,新詩錦不如。雖無南去雁,看取北來魚。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬韋韶州見寄》酬韋韶州見寄杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/248b39944865466.html