《送沈秘校》 李覯

宋代   李覯 君家龍虎弟兄賢,送沈送沈赏析鬥酒相逢楚水邊。秘校秘校
雨露自今榮一命,李覯塵埃未免困三年。原文意
高談欲出稠人右,翻译敏政當居欲吏前。和诗
異日能來見逋客,送沈送沈赏析麻姑碧洞古時天。秘校秘校
分類:

《送沈秘校》李覯 翻譯、李覯賞析和詩意

《送沈秘校》是原文意宋代詩人李覯的作品。這首詩描繪了詩人送別沈秘校的翻译情景,表達了對他的和诗美好祝願和期待。下麵是送沈送沈赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。秘校秘校

送別沈秘校,李覯
沈秘校是沈秘書的別名,表示沈秘書是作者的朋友。詩人為了送別他,特地寫下了這首詩。

君家龍虎弟兄賢,
詩人稱讚沈秘書家族的成員都是傑出的人才,如同龍和虎一樣英勇和聰明。

鬥酒相逢楚水邊。
詩人和沈秘書在楚水邊相聚,共享美酒,暗示了他們的友誼和歡樂。

雨露自今榮一命,
詩人祝願沈秘書從此享受到來自天地的恩澤,擁有榮耀和成功的一生。

塵埃未免困三年。
詩人表示對沈秘書在世俗塵埃中長時間辛苦和困頓的同情和關懷。

高談欲出稠人右,
詩人期待沈秘書能夠憑借卓越的才華和智慧脫穎而出,成為稠人右的重要人物。"稠人右"是指在人群中脫穎而出的傑出人物。

敏政當居欲吏前。
詩人希望沈秘書能夠擔任有能力、有才幹的官員,為國家治理貢獻智慧和能力。

異日能來見逋客,
詩人期待有一天沈秘書能夠來看望他,與他共享友情。

麻姑碧洞古時天。
這句詩意深遠,麻姑是道家傳說中的仙女,碧洞是她的居所,古時天則指上古時代。這句意味深長的詩句暗示了詩人對沈秘書的美好祝願和期待,希望他能夠有出類拔萃的成就,成為傳世的人物。

這首詩詞展現了詩人對友誼的珍視和對沈秘書未來的美好祝願。詩人以深情款款的筆觸,表達了對沈秘書家族的讚美和對他個人的期待,同時也透露了對友誼和人生的思考。整首詩以簡潔明快的語言,寄托了詩人對沈秘書的深情厚誼,同時表達了詩人對美好未來的向往和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送沈秘校》李覯 拚音讀音參考

sòng shěn mì xiào
送沈秘校

jūn jiā lóng hǔ dì xiōng xián, dǒu jiǔ xiāng féng chǔ shuǐ biān.
君家龍虎弟兄賢,鬥酒相逢楚水邊。
yǔ lù zì jīn róng yī mìng, chén āi wèi miǎn kùn sān nián.
雨露自今榮一命,塵埃未免困三年。
gāo tán yù chū chóu rén yòu, mǐn zhèng dāng jū yù lì qián.
高談欲出稠人右,敏政當居欲吏前。
yì rì néng lái jiàn bū kè, má gū bì dòng gǔ shí tiān.
異日能來見逋客,麻姑碧洞古時天。

網友評論


* 《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送沈秘校》 李覯宋代李覯君家龍虎弟兄賢,鬥酒相逢楚水邊。雨露自今榮一命,塵埃未免困三年。高談欲出稠人右,敏政當居欲吏前。異日能來見逋客,麻姑碧洞古時天。分類:《送沈秘校》李覯 翻譯、賞析和詩意《送沈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送沈秘校》送沈秘校李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/247d39943173134.html