《與陳剛父論詩》 曾由基

宋代   曾由基 少陵久矣跨鯨遊,陈刚近說西江沸不休。父论
雙井發源注南海,诗陈诗意百川分洪失東流。刚父
君懷正印高懸眼,论诗我抉玄關笑點頭。曾由
半世工夫緣底事,基原旁人卻作寺閑求。文翻
分類:

《與陳剛父論詩》曾由基 翻譯、译赏賞析和詩意

《與陳剛父論詩》

少陵久矣跨鯨遊,析和
近說西江沸不休。陈刚
雙井發源注南海,父论
百川分洪失東流。诗陈诗意

君懷正印高懸眼,刚父
我抉玄關笑點頭。论诗
半世工夫緣底事,
旁人卻作寺閑求。

譯文:
少陵已經跨過大鯨魚遊,
近來說起西江沸騰不止。
雙井發源匯入南海,
百川分洪卻失去向東流。

君懷抱著正官印高高懸於眼前,
我揀選玄妙之關,微笑點頭。
半生都在努力追求底層的事情,
而旁人卻隻在寺廟中消遣追求。

詩意:
該詩是宋代曾由基的作品,通過描寫景物和對話的方式,抒發了詩人對於詩歌創作的心得與感悟。其中,少陵、西江、南海、雙井等地名象征著作者的詩歌創作經曆和心境變化。

詩中的“少陵”指的是詩人少陵野老的遺像,跨過鯨魚象征著詩人在創作中跨越困難與阻礙。而“西江”則暗喻詩人的心境,沸騰表示詩人對於創作的熱情與激情不斷滋生。雙井發源匯入南海,百川分洪失東流的描寫,則表達了詩人在創作過程中汲取諸多靈感,但不一定都能得以借用和充分發揮。

而“君懷正印高懸眼”,則暗示了詩人在創作中充滿著自信與決心,而“我抉玄關笑點頭”則表示詩人對於創作中的深奧之處尋求和思索,並在其中找到了樂趣。

總體而言,該詩表達了詩人對於詩歌創作的堅持與追求,以及在這過程中所遇到的困難與收獲。

賞析:
該詩以簡練而精確的語言,展現了詩人對於詩歌創作的思考和抒發。詩人通過運用象征和對景的描繪,將自己的思想與情感巧妙地表達出來。詩中的詞句簡潔有力,給人留下了深刻的印象。

詩中使用了暗喻和對比的手法,充分展示了詩人的才思和造詣。通過對景的描繪,既表達了自己對於創作的期望與追求,又表達了困境與挫折。詩人的情感在描寫中流露,對於創作的自信與樂趣也在其中體現。

此詩語言簡練、意境深遠,通過對景和對話的方式,傳遞出了作者對於詩歌創作的熱情和追求。讀者在欣賞該詩時,可以感受到詩人自信和樂趣,並對於創作與追求產生共鳴。整體而言,該詩是一首深入淺出、耐人尋味的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與陳剛父論詩》曾由基 拚音讀音參考

yǔ chén gāng fù lùn shī
與陳剛父論詩

shǎo líng jiǔ yǐ kuà jīng yóu, jìn shuō xī jiāng fèi bù xiū.
少陵久矣跨鯨遊,近說西江沸不休。
shuāng jǐng fā yuán zhù nán hǎi, bǎi chuān fēn hóng shī dōng liú.
雙井發源注南海,百川分洪失東流。
jūn huái zhèng yìn gāo xuán yǎn, wǒ jué xuán guān xiào diǎn tóu.
君懷正印高懸眼,我抉玄關笑點頭。
bàn shì gōng fū yuán dǐ shì, páng rén què zuò sì xián qiú.
半世工夫緣底事,旁人卻作寺閑求。

網友評論


* 《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與陳剛父論詩》 曾由基宋代曾由基少陵久矣跨鯨遊,近說西江沸不休。雙井發源注南海,百川分洪失東流。君懷正印高懸眼,我抉玄關笑點頭。半世工夫緣底事,旁人卻作寺閑求。分類:《與陳剛父論詩》曾由基 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/247a39973148155.html

诗词类别

《與陳剛父論詩》與陳剛父論詩曾由的诗词

热门名句

热门成语