《踏莎行》 張炎

宋代   張炎 柳未三眠,踏莎踏莎風才一訊。行张析和行张
催人步屟吹笙徑。炎原译赏炎
可曾中酒似當時,文翻如今卻是诗意看花病。
老願春遲,踏莎踏莎愁嫌晝靜。行张析和行张
秋千院落寒猶剩。炎原译赏炎
卷簾休問海棠開,文翻相傳燕子歸來近。诗意
分類: 踏莎行

作者簡介(張炎)

張炎(1248年-1320年),踏莎踏莎字叔夏,行张析和行张號玉田,炎原译赏炎晚年號樂笑翁。文翻祖籍陝西鳳翔。诗意六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勳貴之後,前半生居於臨安,生活優裕,而宋亡以後則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白雲詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在於創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

《踏莎行》張炎 翻譯、賞析和詩意

《踏莎行》是宋代張炎所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
柳未三眠,風才一訊。
催人步屟吹笙徑。
可曾中酒似當時,如今卻是看花病。
老願春遲,愁嫌晝靜。
秋千院落寒猶剩。
卷簾休問海棠開,相傳燕子歸來近。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅春日的景象。詩人感歎柳樹還未睡醒,風才剛剛吹動,催促人們踏上小舟,順著笙音的引導前行。詩人思念過去的美酒之時,如今卻陷入對花朵的迷戀之中。他抱怨春天到來得太遲,煩惱白天過於安靜。秋千在庭院裏蕩漾,但庭院的寒冷依然存在。他建議不要問卷簾後的海棠花是否開放,因為傳言燕子即將歸來,顯示春天已經近了。

賞析:
《踏莎行》以鮮明的春日畫麵和細膩的情感描寫,展示了詩人對春天的期待和對逝去時光的留戀之情。首句“柳未三眠,風才一訊”生動地表現了春天的初現,柳樹還未完全蘇醒,微風吹拂才剛剛傳來。接著描繪了催人上舟的景象,吹笙的聲音引領著人們前行,給人以歡樂和期待的感覺。

詩人的情感在第三句和第四句中轉折,從對美酒的懷念到對花朵的迷戀。他感慨過去享受美酒時的快樂,但如今卻被看花的病所困擾,表現了人們對美好事物的追求和對現實的不滿。

接下來的幾句中,詩人表現了對春天的期待和對現實的不滿。他抱怨春天來得太遲,渴望春暖花開的景象。白天的寂靜使他煩惱,期待一種活力和喧囂的氛圍。秋千搖擺在院落中,但院落的寒冷依然存在,給人一種淒涼的感覺。

最後兩句提及了卷簾後的海棠花和燕子的歸來。詩人建議不要問海棠花是否開放,因為傳言燕子即將歸來,這暗示著春天已經近在眼前。整首詩通過對春天的描繪和對現實的對比,表達了詩人對美好事物的追求和對現實生活的不滿,以及對春天到來的期待和憧憬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行》張炎 拚音讀音參考

tà suō xíng
踏莎行

liǔ wèi sān mián, fēng cái yī xùn.
柳未三眠,風才一訊。
cuī rén bù xiè chuī shēng jìng.
催人步屟吹笙徑。
kě zēng zhōng jiǔ shì dāng shí, rú jīn què shì kàn huā bìng.
可曾中酒似當時,如今卻是看花病。
lǎo yuàn chūn chí, chóu xián zhòu jìng.
老願春遲,愁嫌晝靜。
qiū qiān yuàn luò hán yóu shèng.
秋千院落寒猶剩。
juàn lián xiū wèn hǎi táng kāi, xiāng chuán yàn zi guī lái jìn.
卷簾休問海棠開,相傳燕子歸來近。

網友評論

* 《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)专题为您介绍:《踏莎行》 張炎宋代張炎柳未三眠,風才一訊。催人步屟吹笙徑。可曾中酒似當時,如今卻是看花病。老願春遲,愁嫌晝靜。秋千院落寒猶剩。卷簾休問海棠開,相傳燕子歸來近。分類:踏莎行作者簡介(張炎)張炎1248 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)原文,《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)翻译,《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)赏析,《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)阅读答案,出自《踏莎行》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/246f39939319796.html