《蝶》 王安石

宋代   王安石 翅輕於粉薄於繒,蝶蝶長被花牽不自勝。王安文翻
若信莊周尚非我,石原诗意豈能投死為韓憑。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,蝶蝶號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,蝶蝶北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《蝶》王安石 翻譯、賞析和詩意

《蝶》是宋代文學家王安石創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蝴蝶的翅膀輕盈如粉,薄如綢緞,常常被花兒吸引而無法自拔。如果相信莊子的觀點,認為自己並不是蝴蝶,怎麽會為了韓憑而投身於死亡呢?

詩意和賞析:
《蝶》這首詩詞通過描繪一隻蝴蝶的形象來表達作者的情感和思考。王安石以細膩的筆觸描繪了蝴蝶的翅膀,表現出它的輕盈和脆弱。蝴蝶的翅膀如同粉末一般輕薄,如綢緞一般柔軟,使它難以抵擋花兒的吸引力。

在詩的後半部分,王安石引用了莊子的觀點,提出了一個問題。莊子是中國古代哲學家,他提出了“莊生曉夢,周公熾愚”的觀點,意味著我們無法確定現實世界和夢境之間的界限。王安石以此來質問自己,如果相信莊子的觀點,認為自己並不是蝴蝶,那麽為什麽會為了韓憑而選擇死亡呢?

整首詩以蝴蝶的形象,暗喻了人生的無常和脆弱。蝴蝶的翅膀輕盈而易逝,象征著人生的短暫和脆弱。蝴蝶被花兒所吸引而無法自拔,也暗示了人們常常被世俗的誘惑所迷惑。詩的最後兩句則引發了人對現實和夢境的思考,表達了作者對人生意義的思索。

總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和哲思的引用,以蝴蝶為象征,表達了作者對人生的短暫和脆弱的感慨,以及對人生意義的深入思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶》王安石 拚音讀音參考

dié

chì qīng yú fěn báo yú zēng, zhǎng bèi huā qiān bù zì shèng.
翅輕於粉薄於繒,長被花牽不自勝。
ruò xìn zhuāng zhōu shàng fēi wǒ, qǐ néng tóu sǐ wèi hán píng.
若信莊周尚非我,豈能投死為韓憑。

網友評論


* 《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蝶》 王安石宋代王安石翅輕於粉薄於繒,長被花牽不自勝。若信莊周尚非我,豈能投死為韓憑。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/246c39973695664.html

诗词类别

《蝶》蝶王安石原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语