《清暉行》 陳藻

宋代   陳藻 主翁不解飽,清晖安事園池遊。行清
從知蓮社侶,晖行和诗所樂在清修。陈藻
我憶少壯日,原文意未多禪悅優。翻译
獨醒對佳景,赏析愁紋上眉頭。清晖
四方觀唱禮,行清文辭旨趣幽。晖行和诗
我膝固不屈,陈藻彌陀暗相投。原文意
葉吹光亂轉,翻译花覆實泉流。赏析
此外無國土,清晖靜中反身求。
湛然真賞妙,誰肯尋糟丘。
分類:

《清暉行》陳藻 翻譯、賞析和詩意

《清暉行》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩表達了主人公在園池遊玩時的心境和感受。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

清晨的陽光灑在大地上,主人公卻不能盡情享用美食,而是選擇到園池中遊玩。他與蓮社的夥伴們相互了解,共同追求內心的寧靜修養。回憶起年輕時的日子,他心中仍未能完全體驗到禪悅的樂趣。獨自醒悟時,佳景之下仍然帶著憂愁的紋路刻在眉頭上。

四麵來觀賞的人們唱著禮讚的詞句,其中蘊含深意且趣味幽深。主人公的堅定意誌不屈服於外界,卻暗中與彌陀佛相通。樹葉被風吹得紛亂旋轉,花朵遮掩了實泉的流動。在這個世界之外,沒有具體的國土,隻有在靜謐中尋求內心的回歸。

主人公沉浸其中,真正欣賞到了這種奇妙的美景,但是誰願意去尋找這座糟丘呢?

這首詩通過描繪主人公在園池遊玩中的心境,表達了對禪修和內心寧靜的追求。主人公在清晨的陽光下,與蓮社的夥伴們一起,並肩而行,感受大自然的美景。然而,他內心深處仍然有著憂愁與迷惘,這在詩中通過愁紋上眉頭的描寫得以體現。他在這片靜謐之地尋求內心的寧靜和回歸,與外界的喧囂和追逐有所區別。整首詩以平淡的語言,表達了對清修和禪悅的渴望,以及對現實世界的冷漠和追求真正意義的人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清暉行》陳藻 拚音讀音參考

qīng huī xíng
清暉行

zhǔ wēng bù jiě bǎo, ān shì yuán chí yóu.
主翁不解飽,安事園池遊。
cóng zhī lián shè lǚ, suǒ lè zài qīng xiū.
從知蓮社侶,所樂在清修。
wǒ yì shào zhuàng rì, wèi duō chán yuè yōu.
我憶少壯日,未多禪悅優。
dú xǐng duì jiā jǐng, chóu wén shàng méi tóu.
獨醒對佳景,愁紋上眉頭。
sì fāng guān chàng lǐ, wén cí zhǐ qù yōu.
四方觀唱禮,文辭旨趣幽。
wǒ xī gù bù qū, mí tuó àn xiāng tóu.
我膝固不屈,彌陀暗相投。
yè chuī guāng luàn zhuǎn, huā fù shí quán liú.
葉吹光亂轉,花覆實泉流。
cǐ wài wú guó tǔ, jìng zhōng fǎn shēn qiú.
此外無國土,靜中反身求。
zhàn rán zhēn shǎng miào, shuí kěn xún zāo qiū.
湛然真賞妙,誰肯尋糟丘。

網友評論


* 《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清暉行》 陳藻宋代陳藻主翁不解飽,安事園池遊。從知蓮社侶,所樂在清修。我憶少壯日,未多禪悅優。獨醒對佳景,愁紋上眉頭。四方觀唱禮,文辭旨趣幽。我膝固不屈,彌陀暗相投。葉吹光亂轉,花覆實泉流。此外無國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清暉行》清暉行陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/246a39940848758.html