《點絳唇(豔香茉莉)》 王十朋

宋代   王十朋 畏日炎炎,点绛点绛梵香一炷薰亭院。唇艳唇艳
鼻根充滿。香茉析和香茉
好利心殊淺。莉王莉王
貝葉書名,朋原朋名義誰能辨。文翻
西風遠。译赏
勝鬟不見。诗意
喜見瓊花麵。点绛点绛
分類: 點絳唇

作者簡介(王十朋)

王十朋頭像

王十朋(1112-1171),唇艳唇艳字龜齡,香茉析和香茉號梅溪,莉王莉王南宋著名的朋原朋政治家和詩人,偉大的文翻愛國主義者。出生於樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。译赏紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興為對,中進士第一,被擢為狀元,先授承事郎,兼建王府小學教授。王十朋以名節聞名於世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。

《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《點絳唇(豔香茉莉)》
朝代:宋代
作者:王十朋

畏日炎炎,梵香一炷薰亭院。
鼻根充滿。好利心殊淺。
貝葉書名,名義誰能辨。
西風遠。勝鬟不見。喜見瓊花麵。

中文譯文:

害怕烈日炎炎,梵香的香氣彌漫在亭院裏。
鼻尖充滿了香味。美好的心思卻很淺薄。
貝葉上書著名字,名義有誰能辨認清楚。
西風吹遠了,美人未曾出現。喜歡看到美麗的花朵。

詩意和賞析:

這首詩詞以豔香的茉莉花為題材,表達了詩人對美好事物的喜愛與追求。詩人首先描述了炎炎夏日的炎熱,以及茉莉花的香氣彌漫在亭院中的情景。他感受到了香氣充盈自己的鼻尖,但卻認識到自己的欣賞隻停留在表麵,沒有深入的思考和體驗。

接著,詩人提到了貝葉上書著的名字,表示了美好事物的名義往往很難辨認清楚,可能會被掩蓋或混淆。西風吹遠了,美人也未曾出現,表達了詩人對美人的期待和渴望。然而,詩人卻喜歡看到瓊花的美麗麵容,這裏可以理解為詩人對自然界中美麗事物的讚美和追求。

整首詩詞通過描繪茉莉花的香氣和美麗,表達了詩人對美好事物的向往和追求,同時也反思了自己欣賞美的方式的膚淺。詩中運用了意象豐富的描寫,將自然景物與人的情感相結合,給人以美感和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún yàn xiāng mò lì
點絳唇(豔香茉莉)

wèi rì yán yán, fàn xiāng yī zhù xūn tíng yuàn.
畏日炎炎,梵香一炷薰亭院。
bí gēn chōng mǎn.
鼻根充滿。
hǎo lì xīn shū qiǎn.
好利心殊淺。
bèi yè shū míng, míng yì shuí néng biàn.
貝葉書名,名義誰能辨。
xī fēng yuǎn.
西風遠。
shèng huán bú jiàn.
勝鬟不見。
xǐ jiàn qióng huā miàn.
喜見瓊花麵。

網友評論

* 《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)专题为您介绍:《點絳唇豔香茉莉)》 王十朋宋代王十朋畏日炎炎,梵香一炷薰亭院。鼻根充滿。好利心殊淺。貝葉書名,名義誰能辨。西風遠。勝鬟不見。喜見瓊花麵。分類:點絳唇作者簡介(王十朋)王十朋1112-1171),字龜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)原文,《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)翻译,《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)赏析,《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)阅读答案,出自《點絳唇(豔香茉莉)》王十朋原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(豔香茉莉) 王十朋)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/245e39940073613.html