《和毛君州宅八詠其五李八百洞》 蘇轍

宋代   蘇轍 洞府山川百裏賒,和毛和毛和诗洞門藤蔓鎖煙霞。君州君州
神仙不與人間異,宅咏宅咏弟妹還應共一家。其李其李
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),百洞百洞字子由,苏辙赏析漢族,原文意眉州眉山(今屬四川)人。翻译嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。和毛和毛和诗神宗朝,君州君州為製置三司條例司屬官。宅咏宅咏因反對王安石變法,其李其李出為河南推官。百洞百洞哲宗時,苏辙赏析召為秘書省校書郎。原文意元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和毛君州宅八詠其五李八百洞》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和毛君州宅八詠其五李八百洞》是蘇轍所寫的一首詩詞,描繪了毛君州的宅邸景色。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
洞府山川百裏賒,
洞門藤蔓鎖煙霞。
神仙不與人間異,
弟妹還應共一家。

詩意:
這首詩詞以洞府山川為背景,描述了毛君州的宅邸景色。洞府的大門被藤蔓環繞,宛如鎖住了煙霞之景。詩人表達了洞府與塵世的神仙之間沒有明顯的界限,暗示了洞府的神秘和超凡的氛圍。最後兩句表達了詩人與毛君州是親如兄妹的關係,共享天倫之樂。

賞析:
這首詩詞通過描繪洞府山川的景色,展示了蘇轍對毛君州宅邸的讚美和對自然景觀的感悟。洞府被藤蔓所包圍,象征著它與外界的隔離,創造了一種幽靜神秘的氛圍。洞府與塵世之間的界限被模糊化,傳達了一種仙境般的感覺。詩人通過寫洞府與自然景觀的美來突出毛君州的宅邸獨特之處,並表達了對友誼和家庭的珍視。

整首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展示了蘇轍對自然景觀和人情之間的融洽和諧的理解。通過對洞府的描繪,詩人傳達了一種寧靜、神秘和超凡的意境,同時也表達了對友情和親情的渴望和珍視。這首詩詞以簡練的語言展示了蘇轍的才華和他對自然和人情的敏銳觀察,給人以美好的意境和深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和毛君州宅八詠其五李八百洞》蘇轍 拚音讀音參考

hé máo jūn zhōu zhái bā yǒng qí wǔ lǐ bā bǎi dòng
和毛君州宅八詠其五李八百洞

dòng fǔ shān chuān bǎi lǐ shē, dòng mén téng wàn suǒ yān xiá.
洞府山川百裏賒,洞門藤蔓鎖煙霞。
shén xiān bù yú rén jiān yì, dì mèi hái yīng gòng yī jiā.
神仙不與人間異,弟妹還應共一家。

網友評論


* 《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和毛君州宅八詠其五李八百洞》 蘇轍宋代蘇轍洞府山川百裏賒,洞門藤蔓鎖煙霞。神仙不與人間異,弟妹還應共一家。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和毛君州宅八詠其五李八百洞》和毛君州宅八詠其五李八百洞蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/245b39968421795.html