《清平樂(雨中春懷呈準軒)》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 清明寒食。清平清平
過了空相憶。乐雨黎廷乐雨黎廷
千裏音書無處覓。中春准轩中春准轩
渺渺亂蕪搖碧。怀呈怀呈
蒼天雨細風斜。瑞原瑞
小樓燕子誰家。文翻
隻道春寒都盡,译赏一分猶在桐花。析和
分類: 清平樂

《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞 翻譯、诗意賞析和詩意

《清平樂(雨中春懷呈準軒)》是清平清平宋代黎廷瑞所作,描寫了清明和寒食時節的乐雨黎廷乐雨黎廷情景。以下是中春准轩中春准轩對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清明寒食。怀呈怀呈過了空相憶。瑞原瑞
千裏音書無處覓。文翻渺渺亂蕪搖碧。
蒼天雨細風斜。小樓燕子誰家。
隻道春寒都盡,一分猶在桐花。

詩意:
這首詩描繪了清明和寒食時節的景象。詩人在雨中感懷春天的美好,思念遠方的親友,卻無法得到他們的音信。周圍景物模糊不清,花草搖曳生姿,天空蒼茫,細雨斜飄。在這樣的背景下,詩人看到了一座小樓上的燕子,不知道是哪家的。詩人認為春寒已經過去,隻剩下一些桐花還在開放。

賞析:
這首詩以清明和寒食時節為背景,通過描繪細膩的自然景物和詩人內心的感受,表達了對遠方親友的思念和對春天的期待。

首先,詩人使用了一係列形容詞和動詞來描繪清明和寒食時節的景象。詩中的“渺渺亂蕪搖碧”形象地描繪了花草在雨中搖曳的情景,而“蒼天雨細風斜”則表達了天空中細雨斜飄的景象。這些描寫使讀者能夠感受到春雨中的寂靜和淒涼。

其次,詩人通過描寫音信的缺失,表達了對遠方親友的思念之情。詩中的“千裏音書無處覓”表明詩人無法得到遠方親友的消息,加深了他們的相思之苦。這種情感在清明時節尤為明顯,清明是祭祀先人和追憶逝者的重要時刻,而詩人卻無法與遠方的親友交流,使得思念之情更加濃烈。

最後,詩人通過描寫小樓上的燕子和桐花的存在,表達了對春天的期待和希望。詩中的“隻道春寒都盡,一分猶在桐花”表明詩人認為春寒已經過去,隻剩下一些桐花還在綻放,暗示著春天即將到來,帶給人們溫暖和希望。

綜上所述,黎廷瑞的《清平樂(雨中春懷呈準軒)》通過細膩的描寫和深情的抒發,揭示了清明和寒食時節中的思鄉情懷和對春天的期待,使讀者在閱讀中感受到了自然與人情之間的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞 拚音讀音參考

qīng píng lè yǔ zhōng chūn huái chéng zhǔn xuān
清平樂(雨中春懷呈準軒)

qīng míng hán shí.
清明寒食。
guò le kōng xiāng yì.
過了空相憶。
qiān lǐ yīn shū wú chǔ mì.
千裏音書無處覓。
miǎo miǎo luàn wú yáo bì.
渺渺亂蕪搖碧。
cāng tiān yù xì fēng xié.
蒼天雨細風斜。
xiǎo lóu yàn zi shuí jiā.
小樓燕子誰家。
zhī dào chūn hán dōu jǐn, yī fēn yóu zài tóng huā.
隻道春寒都盡,一分猶在桐花。

網友評論

* 《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)专题为您介绍:《清平樂雨中春懷呈準軒)》 黎廷瑞宋代黎廷瑞清明寒食。過了空相憶。千裏音書無處覓。渺渺亂蕪搖碧。蒼天雨細風斜。小樓燕子誰家。隻道春寒都盡,一分猶在桐花。分類:清平樂《清平樂雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)原文,《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)翻译,《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)赏析,《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)阅读答案,出自《清平樂(雨中春懷呈準軒)》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(雨中春懷呈準軒) 黎廷瑞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/245a39975279311.html