《雨中五首》 張耒

宋代   張耒 三日雨不止,雨中原文意陰雲生我堂。首雨赏析
曉寒如臘月,中首张耒凍坐憶朝陽。翻译
過雁低薄屋,和诗高梅飄度牆。雨中原文意
呼童傾一榼,首雨赏析獨對孟光嚐。中首张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。雨中原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的首雨赏析多篇作品。早年遊學於陳,中首张耒學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,和诗蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《雨中五首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《雨中五首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

三日雨不止,陰雲生我堂。
連綿三天的雨水不停,使整個屋子都籠罩在陰雲之下。

曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。
清晨的寒冷就像臘月一樣,我凍得坐在那裏,回憶起溫暖的朝陽。

過雁低薄屋,高梅飄度牆。
飛過的雁兒低低地掠過薄弱的屋頂,高高的梅花飄落在牆上。

呼童傾一榼,獨對孟光嚐。
我呼喚仆人倒滿一榼酒,獨自對著孟光(指月亮)品嚐。

這首詩詞通過描繪雨中的景象,表達了詩人內心的情感和思考。雨水不停地下,給整個環境帶來了陰沉的氛圍,也讓詩人感到寒冷和孤獨。詩中的雁兒和梅花是詩人觀察到的細節,它們象征著季節的變遷和生命的脆弱。最後,詩人獨自品嚐酒,對著月亮思考人生的意義。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了雨中的景象,通過對細節的觀察和感受,表達了詩人內心的情感和思考。它展示了對自然的敏感和對生命的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中五首》張耒 拚音讀音參考

yǔ zhōng wǔ shǒu
雨中五首

sān rì yǔ bù zhǐ, yīn yún shēng wǒ táng.
三日雨不止,陰雲生我堂。
xiǎo hán rú là yuè, dòng zuò yì zhāo yáng.
曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。
guò yàn dī báo wū, gāo méi piāo dù qiáng.
過雁低薄屋,高梅飄度牆。
hū tóng qīng yī kē, dú duì mèng guāng cháng.
呼童傾一榼,獨對孟光嚐。

網友評論


* 《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中五首》 張耒宋代張耒三日雨不止,陰雲生我堂。曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。過雁低薄屋,高梅飄度牆。呼童傾一榼,獨對孟光嚐。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中五首》雨中五首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/244f39966246413.html