《懷巴陵》 齊己

唐代   齊己 垂白堪思大亂前,怀巴和诗薄遊曾駐洞庭邊。陵怀
尋僧古寺沿沙岸,巴陵倚杖殘陽落水天。齐己
蘭蕊蔫菸騷客廟,原文意煙波晴闊釣師船。翻译
此時欲買君山住,赏析懶就商人乞個錢。怀巴和诗
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,陵怀晚年自號衡嶽沙門,巴陵湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,齐己唐朝晚期著名詩僧。原文意

《懷巴陵》齊己 翻譯、翻译賞析和詩意

《懷巴陵》是赏析唐代詩人齊己的作品。以下是怀巴和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

懷念亂世前的歲月,
我已垂發,回想起來令人沉思。
年輕時曾遊曆洞庭湖畔,
尋找僧侶和古寺遺跡。
依靠杖頭,沿著沙岸走,
看著殘陽在水天邊墜落。
蘭花凋謝,煙霧彌漫,我在思念著那些聞名的廟宇,
陽光明媚,波光粼粼,我在想象著那些釣魚的人。
此時此刻,我想要購買君山的住所,
但我懶得和商人糾纏,不願乞求一些錢財。

這首詩描繪了詩人齊己懷念年輕時代的景象和情感。他詠史誌懷,回想亂世前的歲月。他的年紀已經老邁,但他仍然懷念過去的時光,特別是曾經遊曆過的洞庭湖畔。他留戀那些古寺和僧侶的遺跡,也對湖泊周圍的景色印象深刻。詩中描繪了殘陽墜落的景象,以及湖麵上泛起的煙霧和波光。同時,詩人也表達了自己渴望購買君山的住所的願望,但他又不願意去和商人爭論,隻是懶得乞求一些金錢。

這首詩以簡潔的語言描繪了詩人對過去時光的懷念和對自然景物的讚美,並且表達了一種無拘無束的心態。詩中的君山是湖南嶽陽市嶽陽樓所在地,詩人以君山為象征,表達了他對自然舒適的向往和對物質欲望的抗拒。整首詩情感真摯,語言簡練,塑造了一種閑適自在的意境,展現了詩人齊己獨特的生活哲學。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷巴陵》齊己 拚音讀音參考

huái bā líng
懷巴陵

chuí bái kān sī dà luàn qián, báo yóu céng zhù dòng tíng biān.
垂白堪思大亂前,薄遊曾駐洞庭邊。
xún sēng gǔ sì yán shā àn,
尋僧古寺沿沙岸,
yǐ zhàng cán yáng luò shuǐ tiān.
倚杖殘陽落水天。
lán ruǐ niān yān sāo kè miào, yān bō qíng kuò diào shī chuán.
蘭蕊蔫菸騷客廟,煙波晴闊釣師船。
cǐ shí yù mǎi jūn shān zhù, lǎn jiù shāng rén qǐ gè qián.
此時欲買君山住,懶就商人乞個錢。

網友評論

* 《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷巴陵》 齊己唐代齊己垂白堪思大亂前,薄遊曾駐洞庭邊。尋僧古寺沿沙岸,倚杖殘陽落水天。蘭蕊蔫菸騷客廟,煙波晴闊釣師船。此時欲買君山住,懶就商人乞個錢。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/244b39937513985.html

诗词类别

《懷巴陵》懷巴陵齊己原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语