《送流人》 李覯

宋代   李覯 人情自古怕遷移,送流赏析更去南方路險巘。人送
從此異鄉誰是流人李覯侶,隻應明月解相隨。原文意
分類:

《送流人》李覯 翻譯、翻译賞析和詩意

《送流人》是和诗宋代詩人李覯的作品。這首詩以簡潔的送流赏析語言表達出了流離失所、離故鄉遠行的人送情感。以下是流人李覯這首詩的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
人情自古怕遷移,翻译
更去南方路險巘。和诗
從此異鄉誰是送流赏析侶,
隻應明月解相隨。人送

詩意:
這首詩表達了流離失所的流人李覯人在離開故鄉、踏上險峻的南方旅途時的心情。詩人認為,一旦離開故鄉,就很難找到真正的知己和朋友。他寄望於明亮的月光,希望月亮可以成為他旅途中的伴侶和解憂的對象。

賞析:
《送流人》這首詩以簡潔明了的語言表達了作者深深的思鄉之情。詩中的"人情自古怕遷移"一句,道出了遷徙和離故鄉的不易,流離失所所帶來的孤獨和無助。"更去南方路險巘"這句則表達了詩人麵臨的困難和險阻,南方被描繪成了一個艱險的地方,增加了詩中的淒涼氛圍。

詩的最後兩句"從此異鄉誰是侶,隻應明月解相隨"則表達了詩人對友情的渴望。他認為在異鄉,很難找到誌同道合的朋友,但他寄望於明亮的月亮,希望月亮可以成為他的伴侶和心靈的寄托。這種寄托和對友情的渴望,給詩中的淒涼氣氛中增添了一絲溫暖和希望。

總體來說,《送流人》這首詩通過簡潔而深入的語言,表達了作者思鄉、離鄉的情感,以及麵臨困難和孤獨的心境。詩中的意象和情感,給人以深深的共鳴,讓讀者能夠感受到流離失所者的辛酸和無奈,以及對友情的珍視和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送流人》李覯 拚音讀音參考

sòng liú rén
送流人

rén qíng zì gǔ pà qiān yí, gèng qù nán fāng lù xiǎn yǎn.
人情自古怕遷移,更去南方路險巘。
cóng cǐ yì xiāng shuí shì lǚ, zhǐ yīng míng yuè jiě xiāng suí.
從此異鄉誰是侶,隻應明月解相隨。

網友評論


* 《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送流人》 李覯宋代李覯人情自古怕遷移,更去南方路險巘。從此異鄉誰是侶,隻應明月解相隨。分類:《送流人》李覯 翻譯、賞析和詩意《送流人》是宋代詩人李覯的作品。這首詩以簡潔的語言表達出了流離失所、離故鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送流人》送流人李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/243e39943534559.html