《戲書客舍》 劉克莊

宋代   劉克莊 已去光陰挽不回,戏书戏书析和漸驚老態逼人來。客舍客舍
決河猶有方堪塞,刘克脫發應無術可栽。庄原
圯戌寶藏惟檄草,文翻南遊稛載是译赏詩材。
客愁何物禁當得,诗意聊向旗亭買一杯。戏书戏书析和
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、客舍客舍詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,文翻號後村。译赏福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,戏书戏书析和辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《戲書客舍》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《戲書客舍》是劉克莊創作的一首宋代詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
已去光陰挽不回,
漸驚老態逼人來。
決河猶有方堪塞,
脫發應無術可栽。
圯戌寶藏惟檄草,
南遊稛載是詩材。
客愁何物禁當得,
聊向旗亭買一杯。

詩意:
這首詩描述了一位客人在客舍中的感歎和思考。詩人感慨時光已逝,不可挽回,自己漸漸覺察到老態的逼近。他覺得即使是決河的水流也有方向,而自己的頭發卻無法重新種植。他提到了圯戌(古代地名)的寶藏隻有檄草(通知文書),而他的才華隻能在南方的遊曆中展現。麵對客人的憂愁,他隻能在旗亭(古代酒樓)買一杯酒來消愁。

賞析:
《戲書客舍》以簡潔的語言表達了作者對光陰流逝、老去的感慨和無奈。詩中使用了對比的手法,通過決河與自身的對比,強調了時光不可逆轉的特性。作者用自己脫發無法複原的形象,表達了對年華不再的悲歎。他提到圯戌的寶藏隻有檄草,而自己的才華隻能在南遊中展現,暗示了自己才華的局限與無奈。最後,他在旗亭買一杯酒,寄托了對客愁的消解與放鬆的希望。

這首詩詞以簡潔明快的語言,通過寥寥數語傳達了作者對時光流逝、衰老的深刻思考和感歎。同時,通過對自身才華的限製與無奈的描繪,展現了對人生現實的洞察。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲書客舍》劉克莊 拚音讀音參考

xì shū kè shè
戲書客舍

yǐ qù guāng yīn wǎn bù huí, jiàn jīng lǎo tài bī rén lái.
已去光陰挽不回,漸驚老態逼人來。
jué hé yóu yǒu fāng kān sāi, tuō fà yīng wú shù kě zāi.
決河猶有方堪塞,脫發應無術可栽。
yí xū bǎo zàng wéi xí cǎo, nán yóu kǔn zài shì shī cái.
圯戌寶藏惟檄草,南遊稛載是詩材。
kè chóu hé wù jìn dāng de, liáo xiàng qí tíng mǎi yī bēi.
客愁何物禁當得,聊向旗亭買一杯。

網友評論


* 《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲書客舍》 劉克莊宋代劉克莊已去光陰挽不回,漸驚老態逼人來。決河猶有方堪塞,脫發應無術可栽。圯戌寶藏惟檄草,南遊稛載是詩材。客愁何物禁當得,聊向旗亭買一杯。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲書客舍》戲書客舍劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/242b39966826612.html