《睡起》 陳汝言

明代   陳汝言 匡床午夢鶴驚破,睡起睡起诗意簾外柳花飛白雲。陈汝
漠漠茶煙當戶起,言原译赏丁丁樵響隔林聞。文翻
詩成自刻庭前竹,析和酒熟還羹澗底芹。睡起睡起诗意
春盡江南新漲綠,陈汝扁舟何處狎鷗群。言原译赏
分類:

《睡起》陳汝言 翻譯、文翻賞析和詩意

《睡起》是析和明代陳汝言創作的一首詩詞。以下是睡起睡起诗意它的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的陈汝中文譯文:
匡床午夢鶴驚破,
簾外柳花飛白雲。言原译赏
漠漠茶煙當戶起,文翻
丁丁樵響隔林聞。析和
詩成自刻庭前竹,
酒熟還羹澗底芹。
春盡江南新漲綠,
扁舟何處狎鷗群。

詩意:
這首詩以詩人從午睡中驚醒為起點,描繪了一個寧靜而優美的景象。醒來時,詩人看到窗外柳花隨著白雲飄飛,茶煙從戶外升起,樵夫的斧聲隔著林木傳來。詩人感到春天即將結束,江南的景色正一片新綠。他思索著自己創作的詩已經成就,酒也已經醇熟,想著在澗底采摘芹菜來做羹湯。最後,他想知道自己的小船在哪裏與鷗鳥嬉戲玩耍。

賞析:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的自然景象,通過細膩的描寫和意象交融,傳達出詩人對自然的熱愛和對生活的憧憬。詩人以自然景物為背景,將自己的情感和思考融入其中,展現出對生活的深刻感悟。

詩中的詞語和意象都具有鮮明的畫麵感,例如醒來時柳花飛舞、茶煙升起,以及樵夫的斧聲。這些細膩的描寫使讀者仿佛置身於詩人所描繪的場景之中,感受到清新寧靜的氛圍。

詩中的自然景物與詩人的內心體驗相互呼應。詩人在詩中表達了對春天的感慨和對生活的期待,這種情感通過對自然景物的描繪得到了體現。詩人還通過自己的創作和成就,以及對美食和自由的向往,展示了對生活的熱愛和追求。

整首詩寫意流暢,意境優美,通過對自然景物的描繪和對內心感受的表達,傳遞了一種寧靜、淡泊而又向往美好的情感。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到詩人對自然和生活的熱愛,也可以在景物描寫中找到自己對寧靜和美好的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《睡起》陳汝言 拚音讀音參考

shuì qǐ
睡起

kuāng chuáng wǔ mèng hè jīng pò, lián wài liǔ huā fēi bái yún.
匡床午夢鶴驚破,簾外柳花飛白雲。
mò mò chá yān dàng hù qǐ, dīng dīng qiáo xiǎng gé lín wén.
漠漠茶煙當戶起,丁丁樵響隔林聞。
shī chéng zì kè tíng qián zhú, jiǔ shú hái gēng jiàn dǐ qín.
詩成自刻庭前竹,酒熟還羹澗底芹。
chūn jǐn jiāng nán xīn zhǎng lǜ, piān zhōu hé chǔ xiá ōu qún.
春盡江南新漲綠,扁舟何處狎鷗群。

網友評論


* 《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《睡起》 陳汝言明代陳汝言匡床午夢鶴驚破,簾外柳花飛白雲。漠漠茶煙當戶起,丁丁樵響隔林聞。詩成自刻庭前竹,酒熟還羹澗底芹。春盡江南新漲綠,扁舟何處狎鷗群。分類:《睡起》陳汝言 翻譯、賞析和詩意《睡起》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意原文,《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《睡起》睡起陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/242a39972991513.html