《當窗織》 王建

唐代   王建 歎息複歎息,当窗園中有棗行人食。织当
貧家女為富家織。窗织
翁母隔牆不得力。王建
水寒手澀絲脆斷,原文意續來續去心腸爛。翻译
草蟲促促機下啼,赏析兩日催成一匹半。和诗
輸官上頂有零落,当窗姑未得衣身不著。织当
當窗卻羨青樓倡,窗织十指不動衣盈箱。王建
分類:

作者簡介(王建)

王建頭像

王建(約767年—約830年):字仲初,原文意生於潁川(今河南許昌),翻译唐朝詩人。赏析其著作,《新唐書·藝文誌》、《郡齋讀書誌》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

《當窗織》王建 翻譯、賞析和詩意

《當窗織》是唐代詩人王建創作的一首詩詞,描述了一個貧家女子為了富家織布而辛苦勞作的情景。

詩詞的中文譯文如下:
歎息複歎息,園中有人吃著棗子。
貧家女子為富家織布,
老人和母親隔著牆幫不上忙。
手在冰水中澀澀地,絲線脆弱容易斷。
斷了接上,又繼續,內心煩惱。
草地上的蟲子催促地叫著,
兩天時間繡了一匹半。
輸給上級官員的費用已經零落,
妹妹還沒有得到新衣服。
站在窗前,卻羨慕著青樓女子,
她們十指不動,衣服盈滿箱子。

這首詩詞通過描繪貧家女子的織布生活,反映了社會階層的不平等和貧富差距的悲劇。貧家女子為了生活而辛勤勞作,卻無法改變現實,一直處於貧困之中。而與之形成對比的是青樓女子,她們過著奢侈、悠閑的生活,不需要像貧家女子一樣勞作。詩中的轉折點,在於貧家女子內心對比的羨慕和自嘲,著重體現了作者對社會不公與命運安排的無奈。

整首詩詞以歎息的口吻敘述,既展現了貧苦女子的艱辛勞作,又寓意著詩人對社會現實的無法改變以及對人生苦難的思考。同時,通過描述生活瑣事中的細節,使人們對貧富差距和社會階層的不公有了更深刻的感悟。整個詩詞給人以深沉、悲涼的詩意,引人深思。

總的來說,這首詩詞《當窗織》以平實的語言和真摯的情感,揭示了貧富差距、社會階層不公的嚴峻現實,展示了作者對貧困女子的同情和對社會不公的憤懣。同時,通過細膩的描寫和對比手法,使讀者對社會生活有了更深層次的思考與感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《當窗織》王建 拚音讀音參考

dāng chuāng zhī
當窗織

tàn xī fù tàn xī, yuán zhōng yǒu zǎo xíng rén shí.
歎息複歎息,園中有棗行人食。
pín jiā nǚ wèi fù jiā zhī.
貧家女為富家織。
wēng mǔ gé qiáng bù dé lì.
翁母隔牆不得力。
shuǐ hán shǒu sè sī cuì duàn, xù lái xù qù xīn cháng làn.
水寒手澀絲脆斷,續來續去心腸爛。
cǎo chóng cù cù jī xià tí, liǎng rì cuī chéng yī pǐ bàn.
草蟲促促機下啼,兩日催成一匹半。
shū guān shàng dǐng yǒu líng luò,
輸官上頂有零落,
gū wèi dé yī shēn bù zhe.
姑未得衣身不著。
dāng chuāng què xiàn qīng lóu chàng, shí zhǐ bù dòng yī yíng xiāng.
當窗卻羨青樓倡,十指不動衣盈箱。

網友評論

* 《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《當窗織》 王建唐代王建歎息複歎息,園中有棗行人食。貧家女為富家織。翁母隔牆不得力。水寒手澀絲脆斷,續來續去心腸爛。草蟲促促機下啼,兩日催成一匹半。輸官上頂有零落,姑未得衣身不著。當窗卻羨青樓倡,十指 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意原文,《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/242a39945763939.html

诗词类别

《當窗織》當窗織王建原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语