《水葒》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 灼約有芳豔,水荭水荭诗意本生江漢濱。梅尧
臨風輕笑久,臣原隔浦淡妝新。文翻
白鷺煙中客,译赏紅蕖水上鄰。析和
無香結珠穗,水荭水荭诗意秋露浥羅巾。梅尧
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,臣原世稱宛陵先生,文翻北宋著名現實主義詩人。译赏漢族,析和宣州宣城(今屬安徽)人。水荭水荭诗意宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《水葒》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《水葒》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
灼約有芳豔,
本生江漢濱。
臨風輕笑久,
隔浦淡妝新。
白鷺煙中客,
紅蕖水上鄰。
無香結珠穗,
秋露浥羅巾。

詩意:
這首詩以江漢之濱的景色為背景,描繪了一幅灼灼生輝的景象。詩人通過細膩的描寫,表達了對美麗景色的讚美和對時光流轉的感慨。

賞析:
首句"灼約有芳豔,"描繪了景色的明亮和嬌豔。"灼約"意味著光彩照人、明亮奪目,"芳豔"則指美麗的景色。接下來的"本生江漢濱"表明這美麗的景色出現在江漢之濱,可能是指江河的岸邊,將讀者帶入了這個自然環境之中。

第二句"臨風輕笑久,"表達了詩人在這美麗景色麵前的愉悅心情。"臨風"表示麵對微風,"輕笑久"則暗示詩人在這美景中久久地輕笑,心情愉快。

第三句"隔浦淡妝新,"描繪了對水麵上花朵的描摹。"隔浦"意味著從遠處觀看,"淡妝新"則形容花朵的妝容淡雅而新鮮。這句詩給人以距離感,仿佛詩人站在遠處,欣賞著水上的花朵。

接下來的兩句"白鷺煙中客,紅蕖水上鄰。"進一步描繪了景色中的動態元素,白鷺和紅蕖。"白鷺煙中客"指白鷺在煙霧中優雅地飛翔,"紅蕖水上鄰"則形容紅色的蕖花在水麵上與白鷺相鄰而生。這兩句通過自然景物的描繪,使整個景象更加生動。

最後兩句"無香結珠穗,秋露浥羅巾。"表達了對景色中細節的關注。"無香結珠穗"表示花朵雖然美麗,但卻沒有芳香,"秋露浥羅巾"則描繪了秋天的清晨,露水泛濫在羅巾上。這兩句詩給人以細膩之感,展示了詩人對細節的關注和對自然的細膩感悟。

整首詩以描繪美麗景色為主線,通過豐富的意象和細膩的描寫,展示了詩人對自然的熱愛和對美的追求。讀者在閱讀中可以感受到詩人的情感和對自然之美的讚歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水葒》梅堯臣 拚音讀音參考

shuǐ hóng
水葒

zhuó yuē yǒu fāng yàn, běn shēng jiāng hàn bīn.
灼約有芳豔,本生江漢濱。
lín fēng qīng xiào jiǔ, gé pǔ dàn zhuāng xīn.
臨風輕笑久,隔浦淡妝新。
bái lù yān zhōng kè, hóng qú shuǐ shàng lín.
白鷺煙中客,紅蕖水上鄰。
wú xiāng jié zhū suì, qiū lù yì luó jīn.
無香結珠穗,秋露浥羅巾。

網友評論


* 《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水葒》 梅堯臣宋代梅堯臣灼約有芳豔,本生江漢濱。臨風輕笑久,隔浦淡妝新。白鷺煙中客,紅蕖水上鄰。無香結珠穗,秋露浥羅巾。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水葒》水葒梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/241c39967496464.html