《送智光之南值雨》 善生

唐代   善生 結束衣囊了,送智善生赏析炎州定去遊。南值
草堂方惜別,雨送原文意山雨為相留。智光之南值雨
又得一宵話,翻译免生千裏愁。和诗
莫辭重卜日,送智善生赏析後會必經秋。南值
分類:

作者簡介(善生)

善生頭像

善生,雨送原文意唐朝詩人,智光之南值雨貞元時僧。翻译詩四首,和诗都為五律體裁。送智善生赏析

《送智光之南值雨》善生 翻譯、南值賞析和詩意

譯文:送智光往南方,雨送原文意遇到雨便停留。離別時,大家都很舍不得,山雨更使得分離更加困難。但是,我們還是度過了一個晚上的談話,免去了長途旅行的憂慮。不要擔心,重逢的日子一定會在秋天。

詩意:這首詩描繪了詩人善生送別智光之南的情景。詩人表達了情深意重的離別之情,但也表達了一份樂觀和期待,預言將來的重逢。

賞析:這首詩以簡潔的詞句傳遞了離別的情感和期待的情感。詩人以樸素的語言直接表達了舍不得和難以分離的感受,並通過描繪山雨、草堂等自然景觀,增加了詩詞的意境和美感。整首詩意蘊含著離別的哀愁,但又透露出一種積極向上的情緒,使讀者感到詩人對未來重逢的堅定期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送智光之南值雨》善生 拚音讀音參考

sòng zhì guāng zhī nán zhí yǔ
送智光之南值雨

jié shù yī náng le, yán zhōu dìng qù yóu.
結束衣囊了,炎州定去遊。
cǎo táng fāng xī bié, shān yǔ wèi xiāng liú.
草堂方惜別,山雨為相留。
yòu dé yī xiāo huà, miǎn shēng qiān lǐ chóu.
又得一宵話,免生千裏愁。
mò cí zhòng bo rì, hòu huì bì jīng qiū.
莫辭重卜日,後會必經秋。

網友評論

* 《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送智光之南值雨》 善生唐代善生結束衣囊了,炎州定去遊。草堂方惜別,山雨為相留。又得一宵話,免生千裏愁。莫辭重卜日,後會必經秋。分類:作者簡介(善生)善生,唐朝詩人,貞元時僧。詩四首,都為五律體裁。《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送智光之南值雨》送智光之南值雨善生原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/241b39937715544.html

诗词类别

《送智光之南值雨》送智光之南值雨的诗词

热门名句

热门成语