《寄孫魴秀才》 齊己

唐代   齊己 郡樓東麵寺牆西,寄孙顏子生涯竹屋低。鲂秀翻译
書案飛颺風落絮,才寄地苔狼藉燕銜泥。孙鲂赏析
吟窗晚憑春篁密,齐己行徑斜穿夏菜齊。原文意
別後相思頻夢到,和诗二年同此賦閑題。寄孙
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,鲂秀翻译晚年自號衡嶽沙門,才寄湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,孙鲂赏析唐朝晚期著名詩僧。齐己

《寄孫魴秀才》齊己 翻譯、原文意賞析和詩意

寄孫魴秀才

郡樓東麵寺牆西,和诗顏子生涯竹屋低。寄孙
書案飛颺風落絮,地苔狼藉燕銜泥。
吟窗晚憑春篁密,行徑斜穿夏菜齊。
別後相思頻夢到,二年同此賦閑題。

中文譯文:
這是一首給孫魴秀才的信。

在郡樓東麵,寺牆的西邊,有一間低矮的竹屋,
被書案上飛舞的秋絮所灑滿,地上是滿是雜草和燕子壘的泥巴。
晚上依靠著窗戶欣賞茂密的春天竹籬,
在林蔭小道上穿行,穿越著夏天的菜地。
分別後,思念之情經常在夢中出現,
這已經是二年來一直做的詩。

詩意和賞析:
這首詩詞以平淡的語言描寫了作者對孫魴秀才的思念之情。詩中通過描述居所的環境和日常景象,展現了作者的深情厚意。郡樓東麵的竹屋低矮,說明了作者的生活簡樸;書案上飛落的秋絮和地上的苔蘚與泥巴,增添了詩中的自然意境。吟窗晚憑春篁密,行徑斜穿夏菜齊,展示了作者的清淨之地和閑散的生活狀態。而“別後相思頻夢到”這句則表達了作者對孫魴的思念。

整首詩的表達中沒有華麗的辭藻,卻將寫實與感情結合得天衣無縫。通過細膩又平實的描寫,給人以親切感,使人對詩中情感產生共鳴。整首詩喚起人們對友誼的珍視和思念的回憶,也表達了對詩人閑散生活狀態的羨慕之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄孫魴秀才》齊己 拚音讀音參考

jì sūn fáng xiù cái
寄孫魴秀才

jùn lóu dōng miàn sì qiáng xī, yán zi shēng yá zhú wū dī.
郡樓東麵寺牆西,顏子生涯竹屋低。
shū àn fēi yáng fēng luò xù,
書案飛颺風落絮,
dì tái láng jí yàn xián ní.
地苔狼藉燕銜泥。
yín chuāng wǎn píng chūn huáng mì, xíng jìng xié chuān xià cài qí.
吟窗晚憑春篁密,行徑斜穿夏菜齊。
bié hòu xiāng sī pín mèng dào, èr nián tóng cǐ fù xián tí.
別後相思頻夢到,二年同此賦閑題。

網友評論

* 《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄孫魴秀才》 齊己唐代齊己郡樓東麵寺牆西,顏子生涯竹屋低。書案飛颺風落絮,地苔狼藉燕銜泥。吟窗晚憑春篁密,行徑斜穿夏菜齊。別後相思頻夢到,二年同此賦閑題。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄孫魴秀才》寄孫魴秀才齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/240e39937977634.html