《七夕》 林傑

唐代   林傑 七夕今朝看碧霄,夕夕牽牛織女渡河橋。林杰
家家乞巧望秋月,原文意穿盡紅絲幾萬條。翻译
分類:

作者簡介(林傑)

林傑(831—847)字智周,赏析福建人,和诗唐代詩人。夕夕小時候非常聰明,林杰六歲就能賦詩,原文意下筆即成章。翻译又精書法棋藝。赏析卒,和诗年僅十七。夕夕《全唐詩》存其詩兩首。林杰《乞巧》是原文意唐代詩人林傑描寫民間七夕乞巧盛況的名詩。農曆七月初七夜晚,俗稱“七夕”,又稱“女兒節”“少女節”。是傳說中隔著“天河”的牛郎和織女在鵲橋上相會的日子。過去,七夕的民間活動主要是乞巧,所謂乞巧,就是向織女乞求一雙巧手的意思。乞巧最普遍的方式是對月穿針,如果線從針孔穿過,就叫得巧。這一習俗唐宋最盛。

《七夕》林傑 翻譯、賞析和詩意

《七夕》是一首唐代詩詞,作者是林傑。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今天是七夕,望著碧藍的天空,
牽牛與織女要渡過河橋。
每個家庭都祈求巧妙的技藝,
幾萬條紅絲被穿過。

詩意:
這首詩描繪了七夕情人節的場景。七夕,也被稱為中國情人節,是根據古代傳說中牽牛與織女的故事而來的。牽牛和織女是兩個相愛的神仙,但由於天河的阻隔,每年隻能在七月七日相會一次。這首詩以詩人的視角,描述了七夕當天的情景:天空湛藍,牽牛和織女渡過河橋相會,人們在家中祈求巧妙的技藝,穿過無數紅絲以表達他們的喜悅和祝福。

賞析:
1. 情人節的美好氛圍:詩中通過描繪蔚藍的天空和美麗的河橋,展現了七夕節的浪漫情調和喜慶氛圍。
2. 祈求巧妙的技藝:詩中提到每個家庭都祈求巧妙的技藝,這可能指的是女性們在七夕這一天祈求自己的手工藝能得到提高,展示自己的巧妙技藝,以迎接這個特殊的節日。
3. 穿過紅絲的象征意義:紅絲是中國傳統婚姻的象征,詩中提到穿過幾萬條紅絲,可能寓意著眾多家庭在七夕這一天祈求婚姻美滿、幸福團聚。
4. 對傳統文化的致敬:這首詩詞以古代傳說和中國傳統節日為背景,展示了作者對傳統文化的尊重和熱愛。

總體而言,這首詩詞通過描繪七夕節日的場景,表達了濃厚的浪漫情懷和對傳統文化的致敬,使人聯想到中國古代的愛情傳說和節日習俗,喚起讀者的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕》林傑 拚音讀音參考

qī xī
七夕

qī xī jīn zhāo kàn bì xiāo, qiān niú zhī nǚ dù hé qiáo.
七夕今朝看碧霄,牽牛織女渡河橋。
jiā jiā qǐ qiǎo wàng qiū yuè, chuān jǐn hóng sī jǐ wàn tiáo.
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。

網友評論


* 《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕》 林傑唐代林傑七夕今朝看碧霄,牽牛織女渡河橋。家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。分類:作者簡介(林傑)林傑(831—847)字智周,福建人,唐代詩人。小時候非常聰明,六歲就能賦詩,下筆即成章。又 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕》七夕林傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/240d39975377443.html