《金陵》 胡安

明代   胡安 時平更覺宦情閑,金陵金陵次第春光煙水間。胡安和诗
獨向尊前問明月,原文意多從馬上看青山。翻译
陵藏衣劍傳龍遠,赏析台繞笙歌想鳳還。金陵金陵
可道繁華同上國,胡安和诗隻憑清夢到朝班。原文意
分類:

《金陵》胡安 翻譯、翻译賞析和詩意

《金陵》

時平更覺宦情閑,赏析
次第春光煙水間。金陵金陵
獨向尊前問明月,胡安和诗
多從馬上看青山。原文意
陵藏衣劍傳龍遠,翻译
台繞笙歌想鳳還。赏析
可道繁華同上國,
隻憑清夢到朝班。

中文譯文:

時光平靜,我感到官場的紛擾漸漸消散,
春光的變幻在煙水之間展現。
獨自一人來到高處向酒杯前的明月詢問,
時常駕馭馬匹觀賞青山。
帝陵中躲藏著衣劍,傳承著遠古的龍的精神,
宮台上回蕩著笙歌,讓人想起鳳凰的歸來。
可以說繁華景象與那個上國相似,
但我隻能依靠清夢來到朝廷的班庭。

詩意和賞析:

這首詩詞《金陵》是明代詩人胡安的作品。詩人以清新的筆觸描繪了一個官場之外的寧靜景象,表達了對繁華世界的超脫和對自然山水的向往。

首先,詩人描述了時光平靜,官場紛擾漸漸消散的狀態,體現了他對官場生活的厭倦與追求寧靜的心境。他感歎時光的流逝,卻也更加體會到了官場生活的虛妄。

接著,詩人以自然景物的描繪來表達自己的情感。他獨自一人來到高處,向酒杯前的明月請教,表現出他對自然與人生的思考和追求。他駕馭馬匹觀賞青山,表現出他追求自由與大自然的渴望。

詩人通過描寫帝陵中躲藏的衣劍和宮台上的笙歌,展示了宮廷的繁華和輝煌。然而,他用“龍遠”、“鳳還”等詞語暗示著這些輝煌的背後是虛幻和離別。他認為自己隻能在清夢中來到朝廷的班庭,暗示了他對現實的抗拒和對理想世界的向往。

整首詩以清新的筆觸和簡潔的語言展現了詩人對官場生活的厭倦與對自然山水的向往。他通過對比官場和自然的景象,表達了對繁華世界的超脫和對自由與理想的追求。這首詩詞既是對現實的反思,也是對理想世界的追憶,具有一定的離經叛道的意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵》胡安 拚音讀音參考

jīn líng
金陵

shí píng gèng jué huàn qíng xián, cì dì chūn guāng yān shuǐ jiān.
時平更覺宦情閑,次第春光煙水間。
dú xiàng zūn qián wèn míng yuè, duō cóng mǎ shàng kàn qīng shān.
獨向尊前問明月,多從馬上看青山。
líng cáng yī jiàn chuán lóng yuǎn, tái rào shēng gē xiǎng fèng hái.
陵藏衣劍傳龍遠,台繞笙歌想鳳還。
kě dào fán huá tóng shàng guó, zhǐ píng qīng mèng dào cháo bān.
可道繁華同上國,隻憑清夢到朝班。

網友評論


* 《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵》 胡安明代胡安時平更覺宦情閑,次第春光煙水間。獨向尊前問明月,多從馬上看青山。陵藏衣劍傳龍遠,台繞笙歌想鳳還。可道繁華同上國,隻憑清夢到朝班。分類:《金陵》胡安 翻譯、賞析和詩意《金陵》時平更 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/23e39994995118.html

诗词类别

《金陵》金陵胡安原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语