《玉樓春》 陳允平

宋代   陳允平 粉銷香減紅蘭淚。玉楼允平原文意玉
總是春陈陈允文君初別意。
春風織就悶情懷,翻译夜月砌成愁況未。赏析
迢迢歸夢頻東裏。和诗
堪恨洛陽花漸已。楼春
斜陽日日自相思,玉楼允平原文意玉三十六陂芳草地。春陈陈允
分類: 遊子羈旅漂泊抒懷落寞 玉樓春

作者簡介(陳允平)

陳允平,翻译字君衡,赏析一字衡仲,和诗號西麓,楼春宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。玉楼允平原文意玉生卒年俱不確定,春陈陈允前人認為“把陳允平的翻译生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前後,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海製置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。

《玉樓春》陳允平 翻譯、賞析和詩意

《玉樓春》是宋代詩人陳允平的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:

粉銷香減紅蘭淚。
總是文君初別意。
春風織就悶情懷,
夜月砌成愁況未。
迢迢歸夢頻東裏。
堪恨洛陽花漸已。
斜陽日日自相思,
三十六陂芳草地。

詩意:
這首詩詞描繪了一個女子與心愛的人別離後的離愁別緒。詩中通過描寫粉黛銷盡、香消玉減的紅蘭淚來表達女子的傷心和眼淚的流失。作者用春風織就的繁瑣情懷以及夜月凝聚的憂愁境遇來描述女子內心的鬱悶和痛苦。她思念的情緒如同圍牆一般砌築起來,而愁苦的境況仍未消散。她的夢回歸的路途遙遠,無數次地遊蕩於東裏之中,深感可惜洛陽的花兒漸漸凋謝。每天斜陽西下,她自己日日夜夜相思不已,心中的思念如同綿延的陂塘上青青的芳草。

賞析:
這首詩詞以細膩的描寫展現了女子別離後的思念之情。通過詩中的意象,讀者可以感受到女子內心深處的憂傷和離愁。詩詞采用了精心的描寫手法,如粉銷香減、春風織就、夜月砌成等,以增強詩意的表達力和感染力。其中的“粉銷香減紅蘭淚”一句,巧妙地將女子的眼淚比喻為紅蘭花的香氣逐漸消失,形象地表達了她痛苦的心情。另外,詩中的洛陽花漸已、三十六陂芳草地等景物描寫,不僅展示了女子的離愁,也與她的內心情感相互映襯,使整首詩詞更具意境和情感的深度。

綜上所述,陳允平的《玉樓春》以細膩的描寫和意境的構建,展現了女子別離後的離愁別緒和思念之情,使讀者能夠共情其中,感受到詩人的情感表達和詩詞帶來的美感享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春》陳允平 拚音讀音參考

yù lóu chūn
玉樓春

fěn xiāo xiāng jiǎn hóng lán lèi.
粉銷香減紅蘭淚。
zǒng shì wén jūn chū bié yì.
總是文君初別意。
chūn fēng zhī jiù mèn qíng huái, yè yuè qì chéng chóu kuàng wèi.
春風織就悶情懷,夜月砌成愁況未。
tiáo tiáo guī mèng pín dōng lǐ.
迢迢歸夢頻東裏。
kān hèn luò yáng huā jiàn yǐ.
堪恨洛陽花漸已。
xié yáng rì rì zì xiāng sī, sān shí liù bēi fāng cǎo dì.
斜陽日日自相思,三十六陂芳草地。

網友評論

* 《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)专题为您介绍:《玉樓春》 陳允平宋代陳允平粉銷香減紅蘭淚。總是文君初別意。春風織就悶情懷,夜月砌成愁況未。迢迢歸夢頻東裏。堪恨洛陽花漸已。斜陽日日自相思,三十六陂芳草地。分類:遊子羈旅漂泊抒懷落寞玉樓春作者簡介(陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)原文,《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)翻译,《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)赏析,《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)阅读答案,出自《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 陳允平)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/23e39960547175.html

诗词类别

《玉樓春》陳允平原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语