《百花潭》 汪元量

宋代   汪元量 萬裏揚鞭到益州,百花旌旗小隊錦江頭。潭百
紅船載酒環歌女,花潭搖蕩百花潭水秋。汪元文翻
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、量原詞人、译赏宮廷琴師。析和字大有,诗意號水雲,百花亦自號水雲子、潭百楚狂、花潭江南倦客,汪元文翻錢塘(今浙江杭州)人。量原琳第三子。译赏度宗時以善琴供奉宮掖。析和恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《百花潭》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《百花潭》是宋代詩人汪元量的作品,描繪了一幅壯麗的盛景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《百花潭》中文譯文:
萬裏揚鞭到益州,
旌旗小隊錦江頭。
紅船載酒環歌女,
搖蕩百花潭水秋。

詩意:
這首詩以益州為背景,通過描繪壯麗的景色和熱鬧的場麵,展示了益州的繁榮和美麗。作者以生動的筆觸勾勒出盛況,使讀者感受到了壯麗景色和歡樂氣氛的魅力。

賞析:
《百花潭》以其絢麗多彩的描寫方式,生動地展示了益州的盛景。首兩句中,作者描述了行程的距離和隊伍的規模,表達了萬裏行程的辛勞和益州的重要性。接著,紅船載酒環繞著歌舞女子,形成了一幅歡樂的畫麵,象征著益州的繁榮和富饒。最後一句中,百花潭的水在秋天裏搖曳著,給人一種寧靜而美麗的感覺。整首詩以壯麗景色和歡樂氣氛為主題,展示了益州的繁榮和祥和,給人以愉悅和享受的感受。

這首詩巧妙運用了描寫手法,通過視覺和聽覺的形象描繪,使讀者仿佛置身於益州的盛況之中。作者選用的詞語簡練而富有節奏感,使整首詩的節奏流暢自然。通過細膩的描寫和形象的對比,使詩詞更具表現力和感染力。

總的來說,汪元量的《百花潭》展現了益州的盛景,通過生動的描寫和形象的對比,給人以愉悅和享受的感受。這首詩以其獨特的藝術魅力,將讀者帶入了一幅壯麗的畫卷,讓人不禁為之心馳神往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《百花潭》汪元量 拚音讀音參考

bǎi huā tán
百花潭

wàn lǐ yáng biān dào yì zhōu, jīng qí xiǎo duì jǐn jiāng tóu.
萬裏揚鞭到益州,旌旗小隊錦江頭。
hóng chuán zài jiǔ huán gē nǚ, yáo dàng bǎi huā tán shuǐ qiū.
紅船載酒環歌女,搖蕩百花潭水秋。

網友評論


* 《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《百花潭》 汪元量宋代汪元量萬裏揚鞭到益州,旌旗小隊錦江頭。紅船載酒環歌女,搖蕩百花潭水秋。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/23c39990061586.html

诗词类别

《百花潭》百花潭汪元量原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语