《雉朝飛操》 張祜

唐代   張祜 朝陽隴東泛暖景,雉朝雉朝张祜雙啄雙飛雙顧影。飞操飞操翻译
朱冠錦襦聊日整,原文意漠漠霧中如衣褧。赏析
傷心盧女弦,和诗七十老翁長獨眠。雉朝雉朝张祜
雄飛在草雌在田,飞操飞操翻译衷腸結憤氣嗬天。原文意
聖人在上心不偏,赏析翁得女妻甚可憐。和诗
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,雉朝雉朝张祜邢台清河人,飞操飞操翻译唐代著名詩人。原文意出生在清河張氏望族,赏析家世顯赫,和诗被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《雉朝飛操》張祜 翻譯、賞析和詩意

《雉朝飛操》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早晨陽光灑滿東隴的美景,
一對雉鳥雙雙啄食、雙雙飛翔,
它們時而回首自己的倒影。
一隻雄鳥穿著紅色冠冕和錦緞外衣,顯得很驕傲,
它們在霧氣彌漫的環境中好像披著一件薄薄的衣裳。
盧女弦傷心地彈奏著,七十歲的老人孤獨地長眠,
雄鳥在草地上飛翔,雌鳥在田地中徘徊,
內心的痛苦和憤怒彌漫在胸中,呼嘯天地。
聖人在上帝前心懷均衡,老人卻得到了一個年輕妻子,真是可憐。

詩意:
《雉朝飛操》以詩意深沉、情感悲壯的方式表達了作者對現實社會不公和人生遭遇的思考。詩中通過描繪自然景色和鳥類的形象,表達了作者對於人生中的不平等和痛苦的抱怨,以及對道德和倫理的探討。

賞析:
1. 自然景色的描繪:詩中描繪了早晨陽光灑滿東隴的美景,給人一種溫暖明朗的感覺。同時,霧氣的出現也增添了一種神秘的氛圍,使整個環境更加豐富有趣。

2. 鳥類形象的象征:雉鳥在詩中具有象征意義,雄鳥代表權力和榮耀,雌鳥則代表溫柔和純潔。通過描述雉鳥的行為,作者暗示了社會上的不公平和不平等,使讀者對人際關係和社會道德產生思考。

3. 對人生的反思:詩中描述了盧女弦彈奏琴弦和七十歲的老翁孤獨長眠的情景,表達了對生命中無法避免的孤獨和悲傷的思考。聖人在詩中表示脫離塵世,心懷均衡,而老人卻得到了一個年輕妻子,表達了對社會倫理和道德的質疑。

《雉朝飛操》通過對自然景色和鳥類形象的描繪,以及對人生和社會現實的思考,傳達了作者對不平等和不公正的關注,同時也引發了讀者對倫理和道德問題的思考。這首詩詞在情感上激發了讀者的共鳴,同時也反映了唐代社會的一些現實問題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雉朝飛操》張祜 拚音讀音參考

zhì cháo fēi cāo
雉朝飛操

zhāo yáng lǒng dōng fàn nuǎn jǐng, shuāng zhuó shuāng fēi shuāng gù yǐng.
朝陽隴東泛暖景,雙啄雙飛雙顧影。
zhū guān jǐn rú liáo rì zhěng,
朱冠錦襦聊日整,
mò mò wù zhōng rú yī jiǒng.
漠漠霧中如衣褧。
shāng xīn lú nǚ xián, qī shí lǎo wēng zhǎng dú mián.
傷心盧女弦,七十老翁長獨眠。
xióng fēi zài cǎo cí zài tián, zhōng cháng jié fèn qì ā tiān.
雄飛在草雌在田,衷腸結憤氣嗬天。
shèng rén zài shàng xīn bù piān,
聖人在上心不偏,
wēng dé nǚ qī shén kě lián.
翁得女妻甚可憐。

網友評論

* 《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雉朝飛操》 張祜唐代張祜朝陽隴東泛暖景,雙啄雙飛雙顧影。朱冠錦襦聊日整,漠漠霧中如衣褧。傷心盧女弦,七十老翁長獨眠。雄飛在草雌在田,衷腸結憤氣嗬天。聖人在上心不偏,翁得女妻甚可憐。分類:作者簡介(張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雉朝飛操》雉朝飛操張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/23b39958378425.html