《銀樹道上》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 銀林驛路雪離披,银树银树译赏行跡茫茫自苦悲。道上道上董嗣
不忍早梅經細雨,杲原卻欣折竹壓枯籬。文翻
身嫌出陸肩輿破,析和足涉沿溪口岸遲。诗意
荒店無人塵滿釜,银树银树译赏豈堪獨力任晨炊。道上道上董嗣
分類:

《銀樹道上》董嗣杲 翻譯、杲原賞析和詩意

《銀樹道上》是文翻宋代董嗣杲的一首詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在銀樹覆蓋的诗意道路上,雪飄飛,银树银树译赏
行走的道上道上董嗣足跡在茫茫雪中顯得苦澀悲涼。
不忍心看早梅經曆細雨的杲原洗禮,
卻欣喜地摘取竹子壓在幹枯的籬笆上。
身體疲憊,乘坐的肩輿已破舊不堪,
步履沿著溪流的岸邊遲遲而行。
荒涼的客店無人,灰塵充滿了飯鍋,
孤身一人,又怎能獨自承擔晨間的炊事。

詩意:
這首詩描繪了一個行旅者在雪夜中的孤寂和艱難。詩人通過自然景物的描繪,表達了行程中的困苦和忍受,同時也展示了他對一些微小歡樂的讚賞和渴望。詩中的銀樹、雪、竹子和幹枯的籬笆等形象的運用,增添了冬日的寒冷和淒涼感。同時,詩人也透過對荒涼客店和獨力晨炊的描寫,表達了一種無助和無奈的心境。

賞析:
《銀樹道上》通過描繪自然景物和行旅者的遭遇,表現了宋代旅行者在行程中所麵臨的困境和孤寂。詩人以獨特的意象和細膩的筆觸,將自然景物與人物的內心感受相結合,展現出一種深沉的情感。詩中的銀樹、雪、竹子等形象,以及荒涼的客店和獨自承擔晨炊的情景,都為詩詞增添了一種淒涼和無奈的氛圍。整首詩以簡潔的語言表達了旅行者在陌生環境中的艱辛與孤獨,同時也透過對微小歡樂的渴望,表達了對美好事物的向往和珍惜。

這首詩詞揭示了人在旅途中所經曆的困難與掙紮,以及對生活中微小歡樂的渴望。它讓讀者感受到行旅者的辛酸與寂寞,同時也引發對生活的思考和對溫暖的向往。通過自然景物的描繪,詩人將人與自然融為一體,表達了對人生苦難的深刻體悟。整首詩以簡練的語言展現了複雜的情感,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《銀樹道上》董嗣杲 拚音讀音參考

yín shù dào shàng
銀樹道上

yín lín yì lù xuě lí pī, xíng jī máng máng zì kǔ bēi.
銀林驛路雪離披,行跡茫茫自苦悲。
bù rěn zǎo méi jīng xì yǔ, què xīn zhé zhú yā kū lí.
不忍早梅經細雨,卻欣折竹壓枯籬。
shēn xián chū lù jiān yú pò, zú shè yán xī kǒu àn chí.
身嫌出陸肩輿破,足涉沿溪口岸遲。
huāng diàn wú rén chén mǎn fǔ, qǐ kān dú lì rèn chén chuī.
荒店無人塵滿釜,豈堪獨力任晨炊。

網友評論


* 《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《銀樹道上》 董嗣杲宋代董嗣杲銀林驛路雪離披,行跡茫茫自苦悲。不忍早梅經細雨,卻欣折竹壓枯籬。身嫌出陸肩輿破,足涉沿溪口岸遲。荒店無人塵滿釜,豈堪獨力任晨炊。分類:《銀樹道上》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/239f39941137247.html

诗词类别

《銀樹道上》銀樹道上董嗣杲原文、的诗词

热门名句

热门成语