《人送雙雁》 薑特立

宋代   薑特立 卑棲籠檻尚成雙,人送人送莫歎凋零未著行。双雁双雁诗意
猶勝孤飛千萬裏,姜特洞庭波上冷吳霜。立原
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],文翻字邦傑,译赏浙江麗水人。析和生年不詳,人送人送卒於宋光宗紹熙中。双雁双雁诗意以父恩補承信郎。姜特淳熙中,立原(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。文翻趙汝愚薦於朝,译赏召見,析和獻詩百篇。人送人送除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《人送雙雁》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《人送雙雁》是宋代詩人薑特立的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人們送走了一對雙雁,它們低垂的頭還是成雙的,不要歎息它們已凋零而未能展翅飛翔。它們仍勝過那些獨自飛越千萬裏的鳥兒,因為它們停駐在洞庭湖波上的吳地上,正感受著寒冷的霜氣。

詩意:
《人送雙雁》描繪了一幅動人的景象,表達了離別和寂寞的情感。詩中的雙雁象征著一對相依相伴的愛侶或親人,它們被籠檻囚禁而未能自由飛翔,凋零的羽翼讓人感歎。然而,與那些獨自飛翔的孤雁相比,它們在洞庭湖上的吳地上,能夠共同麵對寒冷的霜氣,彼此相伴,也讓人感受到一種溫暖和安慰。

賞析:
《人送雙雁》以簡潔明快的語言描寫了離別之情和對寂寞的思考。詩人通過對比雙雁和孤雁的命運,表達了人與人之間相互陪伴、相互支持的重要性。雙雁固然未能自由飛翔,但它們的羽翼依然成雙,象征著有人相伴的溫暖。盡管它們無法遙飛千萬裏,但它們能夠共同麵對洞庭湖上的寒冷吳霜,象征著互相扶持、共同度過困難的力量。詩中的意象清新明了,用寥寥數語展現出離別的哀愁和對親情友情的思念,給人以深深的觸動。

這首詩通過簡潔而富有意境的語言,傳遞了情感的力量和人與人之間的情感紐帶。它引發了讀者對離別、親情和友情的思考,表達了對陪伴和支持的珍視,同時也喚起了對溫暖和安慰的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《人送雙雁》薑特立 拚音讀音參考

rén sòng shuāng yàn
人送雙雁

bēi qī lóng jiàn shàng chéng shuāng, mò tàn diāo líng wèi zhe xíng.
卑棲籠檻尚成雙,莫歎凋零未著行。
yóu shèng gū fēi qiān wàn lǐ, dòng tíng bō shàng lěng wú shuāng.
猶勝孤飛千萬裏,洞庭波上冷吳霜。

網友評論


* 《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《人送雙雁》 薑特立宋代薑特立卑棲籠檻尚成雙,莫歎凋零未著行。猶勝孤飛千萬裏,洞庭波上冷吳霜。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人。生年不詳,卒於宋光宗紹熙中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/239d39970716975.html

诗词类别

《人送雙雁》人送雙雁薑特立原文、的诗词

热门名句

热门成语