《和杜柳溪韻》 黃庚

宋代   黃庚 白發垂垂一老夫,和杜黄庚和诗年來漸覺世情疏。柳溪
石床夢冷和雲臥,韵和原文意茅屋燈殘共明居。杜柳
客至何妨賒魯酒,溪韵家貧涉及典唐書。翻译
羨君種柳清溪上。赏析
借我苔機學釣魚。和杜黄庚和诗
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,柳溪字星甫,韵和原文意號天台山人,杜柳天台(今屬浙江)人。溪韵出生宋末,翻译早年習舉子業。赏析元初“科目不行,和杜黄庚和诗始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《和杜柳溪韻》黃庚 翻譯、賞析和詩意

《和杜柳溪韻》是宋代黃庚創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

白發垂垂一老夫,
年來漸覺世情疏。
石床夢冷和雲臥,
茅屋燈殘共明居。

譯文:
白發垂垂,一個年邁的老人,
這些年漸漸覺得與世情疏遠。
石床上冷冷清清,與雲一同沉睡,
茅屋中的燈光漸漸消逝,隻剩明亮的居所。

詩意:
這首詩以一位年邁的老人為主角,表達了詩人對時光流轉和生活變遷的感慨。老人的白發垂垂,形容他已經年邁,對世事漸漸感到疏離。他就寢在石床上,夢境中冷冷清清,與雲一同沉睡,體現了他與現實世界的疏離感。茅屋中的燈光逐漸殘照,但他仍然在這明亮的居所中生活。

賞析:
這首詩以簡潔的語言刻畫了一個年老的人的生活狀態和內心情感。通過描述老人的白發、石床、茅屋和燈光等細節,詩人成功地營造了一種靜謐、寂寥的氛圍。詩人使用了對比的手法,通過描繪老人的孤獨與與世隔絕的狀態,表達了對光陰流逝和人生變遷的感慨。詩中還出現了"涉及典唐書"的句子,表明老人盡管家境貧寒,但仍然對文化和學習有著濃厚的興趣。最後兩句"羨君種柳清溪上,借我苔機學釣魚",則是表達了詩人對友人的羨慕和渴望,希望能夠和友人一起享受田園生活的愉悅。

整首詩在簡短的篇幅內,通過對老人的描寫,展現了歲月的流轉、生活的變遷以及對友情和理想生活的向往。它以簡潔的語言和意象,表達了人生百態中的一種情感狀態,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和杜柳溪韻》黃庚 拚音讀音參考

hé dù liǔ xī yùn
和杜柳溪韻

bái fà chuí chuí yī lǎo fū, nián lái jiàn jué shì qíng shū.
白發垂垂一老夫,年來漸覺世情疏。
shí chuáng mèng lěng hé yún wò, máo wū dēng cán gòng míng jū.
石床夢冷和雲臥,茅屋燈殘共明居。
kè zhì hé fáng shē lǔ jiǔ, jiā pín shè jí diǎn táng shū.
客至何妨賒魯酒,家貧涉及典唐書。
xiàn jūn zhǒng liǔ qīng xī shàng.
羨君種柳清溪上。
jiè wǒ tái jī xué diào yú.
借我苔機學釣魚。

網友評論


* 《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和杜柳溪韻》 黃庚宋代黃庚白發垂垂一老夫,年來漸覺世情疏。石床夢冷和雲臥,茅屋燈殘共明居。客至何妨賒魯酒,家貧涉及典唐書。羨君種柳清溪上。借我苔機學釣魚。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星甫,號天台山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/239b39943848233.html

诗词类别

《和杜柳溪韻》和杜柳溪韻黃庚原文的诗词

热门名句

热门成语