《李伯紀丞相挽詩》 趙令衿

宋代   趙令衿 道大終為累,李伯功高反被疑。纪丞衿原
恨無長日月,相挽析和寶此大蓍龜。诗李诗意
鼓咽空山暮,伯纪風酸落木悲。丞相
吊喪哀不及,挽诗文翻賴有器公詩。赵令
分類:

《李伯紀丞相挽詩》趙令衿 翻譯、译赏賞析和詩意

《李伯紀丞相挽詩》是李伯宋代趙令衿創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對李伯紀丞相的纪丞衿原悼念之情,並對人生的相挽析和無常和世事的變幻作出了深刻的思考。

譯文:
道大終為累,诗李诗意
功高反被疑。伯纪
恨無長日月,丞相
寶此大蓍龜。
鼓咽空山暮,
風酸落木悲。
吊喪哀不及,
賴有器公詩。

詩意與賞析:
這首詩以李伯紀丞相的名義挽詞,表達了作者對丞相逝去的悼念之情。詩的前兩句“道大終為累,功高反被疑”揭示了世事無常的真理。在世俗的眼中,即使一個人具有卓越的才能和出色的成就,也可能因為種種原因而受到懷疑和指責,這是一種悲劇。詩中“道”指代真理和正義,而“累”和“被疑”則暗示了功名背後的困擾和矛盾。

接下來的兩句“恨無長日月,寶此大蓍龜”表達了作者對逝去的丞相的遺憾之情。作者感歎時間的短暫,無法延長丞相的壽命,暗示了生命的脆弱和終有一死的命運。而“大蓍龜”則象征著吉祥和長壽的象征物,強調了丞相的重要地位和價值。

詩的後兩句“鼓咽空山暮,風酸落木悲”通過描繪淒涼的景象表達了作者內心的悲痛。鼓聲響徹空山,暮色將臨,給人一種孤寂和淒涼的感覺。風吹落木,使人感到悲傷和凋零的氣息。這些景象與作者內心的哀傷交相輝映,增強了整首詩中的悲情色彩。

最後兩句“吊喪哀不及,賴有器公詩”表達了作者對李伯紀丞相的懷念之情,並表揚了器公(李伯紀)的才華橫溢。盡管對丞相的悼念無法達到真正的悲痛,但作者還是通過詩歌表達了自己的情感,使得悼詞具有一定的力量和價值。

這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了作者對李伯紀丞相的深深懷念和對世事無常的思考。通過對時間的短暫和功名的脆弱的揭示,詩詞表達了人生的無常和世事的變幻。同時,作者對丞相的悼念之情以及對器公才華的讚美,體現了作者對真摯情感和藝術創作的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李伯紀丞相挽詩》趙令衿 拚音讀音參考

lǐ bó jì chéng xiàng wǎn shī
李伯紀丞相挽詩

dào dà zhōng wèi lèi, gōng gāo fǎn bèi yí.
道大終為累,功高反被疑。
hèn wú cháng rì yuè, bǎo cǐ dà shī guī.
恨無長日月,寶此大蓍龜。
gǔ yàn kōng shān mù, fēng suān luò mù bēi.
鼓咽空山暮,風酸落木悲。
diào sāng āi bù jí, lài yǒu qì gōng shī.
吊喪哀不及,賴有器公詩。

網友評論


* 《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李伯紀丞相挽詩》 趙令衿宋代趙令衿道大終為累,功高反被疑。恨無長日月,寶此大蓍龜。鼓咽空山暮,風酸落木悲。吊喪哀不及,賴有器公詩。分類:《李伯紀丞相挽詩》趙令衿 翻譯、賞析和詩意《李伯紀丞相挽詩》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李伯紀丞相挽詩》李伯紀丞相挽詩趙令衿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/239a39974057429.html