《雙路》 劉學箕

宋代   劉學箕 王命弛驅不敢輕,双路双路诗意文書要覈去來情。刘学
青山步步生幽意,箕原碧澗悠悠趁遠程。文翻
春淺禽聲猶自小,译赏泥酥馬跡正宜晴。析和
地名見說名雙路,双路双路诗意便舍崎嶇就坦平。刘学
分類:

《雙路》劉學箕 翻譯、箕原賞析和詩意

《雙路》是文翻劉學箕創作的一首宋代詩詞。以下是译赏該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
王命弛驅不敢輕,析和
文書要覈去來情。双路双路诗意
青山步步生幽意,刘学
碧澗悠悠趁遠程。箕原
春淺禽聲猶自小,
泥酥馬跡正宜晴。
地名見說名雙路,
便舍崎嶇就坦平。

詩意:
這首詩描繪了一位不敢輕易放鬆的王命使者,他要仔細審查文書,以了解前後的情況。在一片青山之間,每一步都散發著幽深的情感。碧澗流水悠長,順應著遙遠的行程。春天初至,鳥兒的鳴叫依然輕柔。泥濘的馬蹄正好適宜晴天。有傳言稱這片土地叫做雙路,因此,舍棄了崎嶇不平的道路而選擇了平坦的路途。

賞析:
這首詩通過描寫一個王命使者的旅途,表達了他對使命的嚴肅態度和對行程的細致關注。詩中運用了自然景物的描繪,如青山、碧澗和春天的禽聲,以及泥酥馬跡,展現出一幅寧靜而美麗的畫麵。同時,詩人通過地名的引用,將崎嶇不平的路與平坦的雙路進行對比,以表達主人公舍棄艱難險阻,選擇更為平緩順暢的道路的決心和智慧。

整首詩以簡潔明快的語言,生動地刻畫了王命使者的旅途和心境,展示了作者對細節的關注和對自然景色的熟悉。同時,詩中蘊含著對人生抉擇的思考,傳達了一種智慧和睿智的情感。讀者在欣賞詩意的同時,也可以感受到作者對人生道路選擇的啟示,即在麵對艱難險阻時,可以選擇更為平緩的道路,更好地達到自己的目標。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙路》劉學箕 拚音讀音參考

shuāng lù
雙路

wáng mìng chí qū bù gǎn qīng, wén shū yào hé qù lái qíng.
王命弛驅不敢輕,文書要覈去來情。
qīng shān bù bù shēng yōu yì, bì jiàn yōu yōu chèn yuǎn chéng.
青山步步生幽意,碧澗悠悠趁遠程。
chūn qiǎn qín shēng yóu zì xiǎo, ní sū mǎ jī zhèng yí qíng.
春淺禽聲猶自小,泥酥馬跡正宜晴。
dì míng jiàn shuō míng shuāng lù, biàn shě qí qū jiù tǎn píng.
地名見說名雙路,便舍崎嶇就坦平。

網友評論


* 《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙路》 劉學箕宋代劉學箕王命弛驅不敢輕,文書要覈去來情。青山步步生幽意,碧澗悠悠趁遠程。春淺禽聲猶自小,泥酥馬跡正宜晴。地名見說名雙路,便舍崎嶇就坦平。分類:《雙路》劉學箕 翻譯、賞析和詩意《雙路》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙路》雙路劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/239a39970399495.html