《寒食》 趙鼎

宋代   趙鼎 寂寂柴門村落裏,寒食寒食和诗也教插柳記年華。赵鼎
禁煙不到粵人國,原文意上塚亦攜龐老家。翻译
漢寢唐陵無麥飯,赏析山溪野徑有梨花。寒食寒食和诗
一樽徑籍青苔臥,赵鼎莫管城頭奏暮笳。原文意
分類: 寒食節風俗抒情

作者簡介(趙鼎)

趙鼎頭像

趙鼎(1085-1147),翻译 南宋政治家、赏析詞人。寒食寒食和诗字元鎮,赵鼎自號得全居士。原文意南宋解州聞喜(今屬山西)人。翻译宋高宗時的赏析宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

寒食翻譯及注釋

翻譯
即使冷冷清清開著幾扇柴門的村落裏,也還是要插幾根楊柳枝條,標誌出每年的節令。寒食的傳統雖然沒有傳到遙遠的廣東,但清明上墳奠祭祖先的禮儀還是和中原一樣。時至今日,漢唐兩代的王陵巨塚,已經沒有人前去祭祀;而山邊溪間的小路上仍生長著許多梨花。世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉臥在青苔上,莫管關城門的號角聲是否響起來。

注釋
1、寒食:節令名,清明前一天(一說清明前兩天)。相傳起於晉文公悼念介之推事,以介子推抱木焚死,就定於是日禁火寒食。
2、龐老家:指龐德公一家。龐德公,東漢襄陽人,隱居在峴山種田。荊州刺史劉表幾次邀他出來做官,他拒絕了,帶領全家到鹿門山中采藥。後來另一個隱士司馬徽來看他,正碰上他上墳掃墓歸來。此泛指一般平民百姓全家上墳事。

寒食賞析

  詩中的“粵人國”,本指廣東,因秦末趙佗曾建南越國,封為南越王。趙鼎曾被貶至潮州,因此此處“粵人國”應指潮州。趙鼎在潮州五年,即紹興十至十四年(1140-1144),至潮州時是紹興十年閏六月,故此詩應為紹興十一年至十四年期間所寫。

  此詩雖題為《寒食》,但寫的是從寒食到清明。前兩聯寫的是當時民間風俗。南宋周密《武林舊事》卷三《祭掃》記其時江南風俗:“清明前三日為寒食節,都成人家皆插柳滿簷,雖小坊曲幽,亦青青可愛。……從人家上塚者……南北兩山之間,車馬紛然,而野塚者尤多”從此詩可得知,南宋時潮州民間在寒食節也有插柳的習俗,即使偏僻村落也不例外,隻是沒有禁煙寒食,而清明節卻像東漢末襄陽隱士龐德公一樣攜帶女兒上山掃墓(即“上塚”)。

  後兩聯在記事中寄寓抒情。頸聯寫所見:漢唐帝王的陵墓連粗糲的麥飯也沒有人祭拜,而山溪野徑之間開滿梨花。尾聯寫所感所聞:我還是開懷暢飲吧,醉後臥倒在青苔之上,不必去管城頭上傍晚吹起的軍號。

  通過清明郊遊,作者悟得了不少哲理:權貴、富貴不過是短暫的、無常的,而人間確實永恒的、常新的。我還是得醉且醉吧,天下世事我不能管,也不必去管。這種心態看似消極,但卻是作者當時處於貶謫逆境中的苦悶、痛楚心情的反應。

  其實,趙鼎是不屈的。他在由潮州移吉陽軍的謝表中曾說:“白首何歸,悵餘生之無幾;丹心未泯,誓九死以不移!”秦檜見了,說:“此老倔強猶昔!”(《宋史》本傳)

《寒食》趙鼎 拚音讀音參考

hán shí
寒食

jì jì zhài mén cūn luò lǐ, yě jiào chā liǔ jì nián huá.
寂寂柴門村落裏,也教插柳記年華。
jìn yān bú dào yuè rén guó, shàng zhǒng yì xié páng lǎo jiā.
禁煙不到粵人國,上塚亦攜龐老家。
hàn qǐn táng líng wú mài fàn, shān xī yě jìng yǒu lí huā.
漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。
yī zūn jìng jí qīng tái wò, mò guǎn chéng tóu zòu mù jiā.
一樽徑籍青苔臥,莫管城頭奏暮笳。

網友評論

* 《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒食》 趙鼎宋代趙鼎寂寂柴門村落裏,也教插柳記年華。禁煙不到粵人國,上塚亦攜龐老家。漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。一樽徑籍青苔臥,莫管城頭奏暮笳。分類:寒食節風俗抒情作者簡介(趙鼎)趙鼎(1085 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒食》寒食趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/238f39940275598.html