《九日長幹寺別友人》 陳芹

明代   陳芹 精舍長幹繞,日长人陈日长人陈清池曲路通。干寺干寺
雙橋雲影上,别友别友疏雨梵聲中。芹原芹
晚岫沉孤翠,文翻秋英吐豔紅。译赏
嘉辰聊一醉,析和世路漫西東。诗意
分類: 九日

《九日長幹寺別友人》陳芹 翻譯、日长人陈日长人陈賞析和詩意

《九日長幹寺別友人》是干寺干寺明代詩人陳芹所作的一首詩詞。以下是别友别友對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
精舍長幹繞,芹原芹清池曲路通。文翻
雙橋雲影上,译赏疏雨梵聲中。析和
晚岫沉孤翠,秋英吐豔紅。
嘉辰聊一醉,世路漫西東。

詩意:
這首詩描繪了明代時期的長幹寺的景色,同時表達了詩人與友人離別時的情感。詩中以自然景物和季節變遷來抒發離愁別緒,表現了作者對友人的深厚情誼以及對人生和世事的感慨。

賞析:
這首詩詞以長幹寺為背景,通過描繪景物來表達情感。首節寫寺廟四周環繞的精致建築和清澈的池塘,展現了寧靜祥和的氛圍。第二節描繪了雲影和梵音,增添了一種虛幻神秘的感覺,使整個場景更加寧靜幽雅。第三節以晚霞映照的山巒和秋天盛開的花朵來表達孤獨而美麗的景象,同時也暗示了離別的憂傷之情。最後一節表達了詩人與友人的臨別之情,詩人以美好的時光來與友人共飲一杯酒,而人生的旅途則延伸至遙遠的東西兩端。

整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了離別時的情感和人生的無常。作者以獨特而細膩的筆觸,將寺廟的寧靜與自然的美麗融為一體,以此烘托出友人離別的傷感情緒。詩詞中的景物描寫清新自然,意境深遠,給人以寧靜和思索之感。整首詩詞情感真摯,意境優美,展示了陳芹才情橫溢的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日長幹寺別友人》陳芹 拚音讀音參考

jiǔ rì cháng gàn sì bié yǒu rén
九日長幹寺別友人

jīng shè cháng gàn rào, qīng chí qū lù tōng.
精舍長幹繞,清池曲路通。
shuāng qiáo yún yǐng shàng, shū yǔ fàn shēng zhōng.
雙橋雲影上,疏雨梵聲中。
wǎn xiù chén gū cuì, qiū yīng tǔ yàn hóng.
晚岫沉孤翠,秋英吐豔紅。
jiā chén liáo yī zuì, shì lù màn xī dōng.
嘉辰聊一醉,世路漫西東。

網友評論


* 《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)专题为您介绍:《九日長幹寺別友人》 陳芹明代陳芹精舍長幹繞,清池曲路通。雙橋雲影上,疏雨梵聲中。晚岫沉孤翠,秋英吐豔紅。嘉辰聊一醉,世路漫西東。分類:九日《九日長幹寺別友人》陳芹 翻譯、賞析和詩意《九日長幹寺別友人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)原文,《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)翻译,《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)赏析,《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)阅读答案,出自《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻譯、賞析和詩意(九日長幹寺別友人 陳芹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/238d39973372738.html

诗词类别

《九日長幹寺別友人》陳芹原文、翻的诗词

热门名句

热门成语