《次韻元衡病酒伏枕》 趙蕃

宋代   趙蕃 陰從元日到人日,次韵次韵四體不佳真若病。元衡元衡原文意
每煩從事與料理,病酒病酒百戰不能圖一勝。伏枕伏枕翻译
幾思屏去不複親,赵蕃茗碗薰爐事閒靜。赏析
鳴鳩聒聒殊未已,和诗門外雨狂風亦橫。次韵次韵
此時但覺濁醪賢,元衡元衡原文意少日漫知黃卷聖。病酒病酒
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),伏枕伏枕翻译字昌父,赵蕃號章泉,赏析原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,次韵次韵以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

《次韻元衡病酒伏枕》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《次韻元衡病酒伏枕》這首詩詞是宋代趙蕃創作的。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陰從元日到人日,四體不佳真若病。
每煩從事與料理,百戰不能圖一勝。
幾思屏去不複親,茗碗薰爐事閒靜。
鳴鳩聒聒殊未已,門外雨狂風亦橫。
此時但覺濁醪賢,少日漫知黃卷聖。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人趙蕃在床上伏枕時的感受和思考。詩人在元旦到人日期間一直身體不適,就像生病一樣。他感到自己無法專心於瑣事和處理事務,即使百戰在前也無法取得一次勝利。他常常想起過去被隔離的時光,感歎現在的寧靜與從前的親近已經無法複得。茶碗和熏香爐靜靜地擺在一旁,沒有了從前的繁忙。鳴鳩的聲音不斷地傳來,門外的雨和狂風也沒有停息。詩人此刻隻感到自己所喝的濁酒是珍貴的,而少年時的懶散和對黃老之道的認識則逐漸變得聖潔。

這首詩詞通過描繪詩人病中的心境,表達了他對逝去時光的懷念和對現實生活的反思。詩人感到身體的不適讓他無法專心於瑣碎的事務,也讓他意識到生命的脆弱和無常。詩人回憶起過去的親近和繁忙,與現在的寧靜形成鮮明的對比。他通過描繪茶碗和熏香爐的靜謐,以及鳴鳩的聲音和外麵的惡劣天氣,展現了他內心的孤獨和對外界變化的感知。最後,詩人以濁酒和黃老之道的比喻,表達了對年少時懶散和對智慧的渴望。

這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對細節的描寫和意象的構建,展示了詩人內心的體驗和情感。它通過對對比和隱喻的運用,傳達了作者對生命和人生經驗的深刻思考。整首詩詞流暢自然,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻元衡病酒伏枕》趙蕃 拚音讀音參考

cì yùn yuán héng bìng jiǔ fú zhěn
次韻元衡病酒伏枕

yīn cóng yuán rì dào rén rì, sì tǐ bù jiā zhēn ruò bìng.
陰從元日到人日,四體不佳真若病。
měi fán cóng shì yǔ liào lǐ, bǎi zhàn bù néng tú yī shèng.
每煩從事與料理,百戰不能圖一勝。
jǐ sī píng qù bù fù qīn, míng wǎn xūn lú shì xián jìng.
幾思屏去不複親,茗碗薰爐事閒靜。
míng jiū guā guā shū wèi yǐ, mén wài yǔ kuáng fēng yì héng.
鳴鳩聒聒殊未已,門外雨狂風亦橫。
cǐ shí dàn jué zhuó láo xián, shǎo rì màn zhī huáng juǎn shèng.
此時但覺濁醪賢,少日漫知黃卷聖。

網友評論


* 《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻元衡病酒伏枕》 趙蕃宋代趙蕃陰從元日到人日,四體不佳真若病。每煩從事與料理,百戰不能圖一勝。幾思屏去不複親,茗碗薰爐事閒靜。鳴鳩聒聒殊未已,門外雨狂風亦橫。此時但覺濁醪賢,少日漫知黃卷聖。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒伏枕趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/238d39971144734.html

诗词类别

《次韻元衡病酒伏枕》次韻元衡病酒的诗词

热门名句

热门成语